Издать книгу

Метафора

"Опыты на себе". Афоризмы о жизни

Метафора

МетАфора (перенос) - вид так называемого сложного тропа, речевой оборот, при котором свойства одного явления (предмета, понятия) 
переносятся на другое.
Метафора содержит скрытое сравнение, образное уподобление разных явлений с помощью использования переносного значения слов, где то, 
с чем сравнивается предмет, лишь подразумевается автором, но не сравнивается с ним напрямую (то есть без  использования конструкции 
предложения, содержащей "как", "подобно",  "словно").
Метафора - это то, что хотя и передает почти тот же смысл, что и  троп "эпитет" или троп "сравнение", но представляет собою совсем 
другое видение мира, иной способ его описания и ощущения. ЛГ, говорящий метафорами,  ничего не сравнивает и ничего не определяет - 
он именно так видит мир!!! Он живет в своем собственном поэтическом мире, где все видимое им ведет себя не совсем логично, а иногда 
...не научно! ))) 
Метафору называют скрытым сравнением. Например, у А.П. Чехова: «Луна будет улыбаться весь вечер» — луну писатель наделяет человеческими эмоциями.
.
Метафоры используются в бытовой жизни, и поэтому перестают восприниматься как средства художественной выразительности. Задача же автора — 
найти такое словосочетание, которое максимально точно передаст заложенный смысл через знакомые читателю ситуации. 
При этом — не будет повседневным, часто встречающимся.
.
Я сказал: виноград, как старинная битва, живёт,
Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке
                           (О. Э. Мандельштам)
.
.
 Метафора, граничащая с гиперболой
Евгения Некрасова: «Хоуп старалась есть меньше, но она росла, хотелось есть, и рот Хоуп при помощи ее рук будто сам доедал порцию до 
пустой тарелки», — яркий образ.
.
Когда метафорическое выражение (в особенности известная, бытовая М.) берется в прямом смысле и в дальнейшем приобретает очертания 
реального, внеобразного предмета, — возникает новое осмысление этого выражения, имеющее порой юмористический и даже гротескный 
оттенок; такое стилистическое явление называется реализацией метафоры. На этом приеме построен знаменитый стихотворный гротеск 
В. Маяковского «Прозаседавшиеся». Ниже приводятся те строки стихотворения, в которых реализована бытовая М. «он разрывается на части»:
.
Взъяренный,
на заседание
врываюсь лавиной,
дикие проклятья доро́гой изрыгая.
И вижу:
сидят людей половины.
О дьявольщина!
Где же половина другая?
«Зарезали!
Убили!»
.
.
Рассмотрим  стихотворение Александра Блока  «Снежное вино»:
.
И вновь, СВЕРКНУВ ИЗ ЧАШИ ВИННОЙ,
Ты ПОСЕЛИЛА В СЕРДЦЕ СТРАХ
Своей улыбкою невинной
В тяжелозмейных волосах.
Я ОПРОКИНУТ В ТЕМНЫХ СТРУЯХ
И вновь ВДЫХАЮ, не любя,
ЗАБЫТЫЙ СОН о поцелуях,
О СНЕЖНЫХ ВЬЮГАХ ВКРУГ ТЕБЯ.
И ты смеешься дивным смехом,
ЗМЕИШЬСЯ В ЧАШЕ ЗОЛОТОЙ,
И над твоим собольим мехом
Гуляет ветер голубой.
И как, ГЛЯДЯСЬ В ЖИВЫЕ СТРУИ,
НЕ УВИДАТЬ СЕБЯ В ВЕНЦЕ?
Твои не вспомнить поцелуи
На запрокинутом лице?
.
В тексте не так много типичных метафор (я их выделила заглавными буквами), но  они интересны тем, что связаны общим  образом - 
описывают женщину с "тяжелозмейными" волосами.  Кстати, "тяжелозмейные"(как и "запрокинутое лицо", "ветер голубой", "чаша золотая")
 - это эпитеты, а не метафоры, а вот все остальное выделенное - метафоры, перенос мелькнувшего в чаше вина  женского лица, 
"змеящегося в чаше золотой" на видение живых подвижных струй - змей.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
.
Метафора чаще всего выражена в именительном падеже.
.
Попробуем проверить:
.
В стихотворении «Отговорила роща золотая…» Сергей Есенин использует метафору «в саду горит костёр рябины красной, 
// Но никого не может он согреть…», уподобляя цвет ягод рябины цвету пылающего костра. Мы не можем сказать: в саду горит рябина 
красная, как костёр — в таком случае смысл предложения изменится. Чтобы сделать из этой метафоры сравнение, нам необходимо полностью 
перестроить предложение: у рябины ягоды красные, как языки костра; цвет такой насыщенный, что кажется, что рябина горит, но это не 
пламя, поэтому оно никого не может согреть.
.
.
Подобный образ мы встречаем в стихотворении Марины Цветаевой: «Красною кистью // Рябина зажглась…». «Рябина зажглась» — метафора. 
В данном случае подставить союз «как» невозможно, потому что метафора выражена глаголом. Чтобы сделать из этой метафоры сравнение, 
нам необходимо перестроить предложение, добавить новые слова: рябина, как огонь, зажглась, то есть покрылась ярко красными ягодами, 
напоминающими своим цветом пламя.
.
А вот пример ошибочного понимания метафоры:
.
ЛУНА уже ПОКИНУЛА УТЕСЫ,
ПРОЗРАЧНЫМ МОРЕ ЗОЛОТОМ ПОЛНО,
И пьют друзья на лодке остроносой,
Не торопясь, горячее вино.
Смотря, как ТУЧИ ЛЕГКИЕ ПРОХОДЯТ
СКВОЗЬ ЛУННЫЙ СТОЛБ, что в море отражен,
Одни из них мечтательно находят,
Что это поезд богдыханских жен;
Другие верят — это к рощам рая
Уходят тени набожных людей;
А третьи с ними спорят, утверждая,
Что это караваны лебедей.
.
Последняя строфа - не метафоры, поскольку это конструкция с несобственно-прямой речью, где чужая речь передана с помощью придаточного 
предложения, которое присоединяется с помощью союза ЧТО. Это мнения персонажей стихотворения, пересказ их конкретных личных фантазий,
а не способ поэта описать картинку с переносом законов одних явлений на другие.

+1
12:50
120
Нет комментариев. Ваш будет первым!