Издать книгу

Спрашиваю друга

Великий китайский поэт Бо Цзюй-И (772-864 н.э.) написал среди многих других стихов знаменитое «Спрашиваю друга». Поэт сообщает нам, что он «посадил орхидею», но вот «полыни не сажал». И что теперь оба эти растения вместе и растут. Поливаешь орхидею, а полынь тут как тут. Думает, «Мне бы выполоть зелье, /Боюсь орхидею задеть»: ведь корни их тесно переплетены. И в конце он пишет: «Я в раздумье,/ Мне трудно в одиночку решенье найти./ Ты не знаешь ли, друг мой,/ Как с этим несчастьем мне быть?»

Я подумал, если мне так нравится это стихотворение, перечитываю его, переживаю за автора, то, может быть, он и ко мне обращается: а вдруг что-то дельное и я подскажу? Мне понятно, что поэт иносказательно говорит о себе, о том хорошем, что в нём есть, чем он может гордиться, что приносит радость ему и окружающим его людям. И о том плохом, что переплелось с хорошим, что расстраивает и его, и близких ему людей. Но в первую очередь я бы ему сказал: дорогой Бо, ты в самом начале своего стиха сделал неправильный посыл, на котором держится всё его здание. Дело в том, что сам ты ничего не «сажал», всё было «посажено» без твоего участия.

Увы, уже давно стало известно, что чем больше в человеке «орхидеи», т.е. таланта, тем больше в нём и «полыни», т.е. отклонения от общепринятых здоровых норм поведения. Наверно, утешением поэту может служить то, что его талант будет радовать множество людей годами и даже веками, как и в случае с Бо Цзюй-И. Это, конечно, не уменьшает его страданий и переживаний. Но куда денешься от итальянской пословицы: «Все таланты близки к безумию»? Можно перечислить десятки великих имён, к которым относится эта пословица. Здесь будут и Леонардо да Винчи, и Микеланджело, и Исаак Ньютон, и Байрон, и Ван Гог, и Кафка, и Фет, и Гоголь и т.д. Вот, к примеру, как гений Пушкина однажды среагировал на эту раздвоенность: «Пока не требует поэта/ К священной жертве Аполлон,/ В заботах суетного света/ Он малодушно погружён…/И меж детей ничтожных мира,/ Быть может, всех ничтожней он». (Вот она, «полынь».) «Но лишь божественный глагол/ До слуха чуткого коснётся,/ Душа поэта встрепенётся,/ Как пробудившийся орёл». (А вот и чудная орхидея!)

Людей талантливых, а тем более гениальных, мы называем творцами. Увы, творцов, как правило, сопровождает «полынь». А как насчёт самого великого Творца, без воли которого, как говорят духовники, и волос не упадёт с головы человека? Ему поклоняются, Им восхищаются, не нарадуются солнцу, звёздам, всей природе, Им сотворённым. Но ведь жизнь доказала, что чем более велик творец, тем более в нём и полыни. А, может быть, Творец исключение и не являются «полынью» допущенные Им войны (где Его поклонники погибали миллионами), Освенцимы и Бабьи Яры, где не только волос падал с головы человека? И если это не «полынь», то что это?

Вот, друг Бо, хотел тебе помочь, а сам нуждаюсь в помощи: «Ты не знаешь ли, друг мой,/ Как с этим несчастьем мне быть?»

+2
23:55
342
Нет комментариев. Ваш будет первым!