В тебе само очарованье...
Тип произведения:
Авторское
В тебе само очарованье
С всей женской нежностью сплелось,
С моим невидимо дыханьем
И с сердцем медленно срослось.
И вот уже я понимаю,
Что без тебя не мил мне свет,
Из колеи я выпадаю,
К любви ослаб иммунитет.
А раньше был невосприимчив,
Я думал больше не влюблюсь,
И хоть был к женщинам отзывчив,
Не вызывали они грусть.
Я восхищался красотою,
А о любви я забывал,
Не вспоминал о них с тоскою
И в них любовь не вызывал.
А вот сейчас всё ясно вижу,
Пролился будто божий свет
И до конца своей я жизни,
Хочу с тобой встречать рассвет…
- 11 комментариев
Юрий Гоголь
08:59
(отредактировано)
#
↓
+1
Всё хорошо Дато… только «С всей» смущает.
Дато Гоголадзе
09:21
(отредактировано)
#
↑
↓
Спасибо, Юрий!.. А что не так?
Юрий Гоголь
09:42
(отредактировано)
#
↑
↓
+1
Правильно — «со всей» или «со всею», но в Вашу строку, это не вставить, совсем ритм потеряется. И наверное — «С моим невидимым дыханьем»?
Дато Гоголадзе
10:02
#
↑
↓
В принципе, я так и подумал, но уточнил вопросом… Пока, пусть будет так… „дыханьем“ я имел ввиду именно невидимо, поскольку дыханье оно само по себе невидимое… Спасибо, Юрий!
Юрий Гоголь
11:00
#
↑
↓
+1
Понял Дато — Очарованье… невидимо… сплелось. Мои извинения.
Дато Гоголадзе
13:22
#
↑
↓
Да ладно, Юрий, какие извинения…
Юрий Гоголь
09:53
#
↑
↓
+1
Словосочетание — «я ясно», здесь можно заменить словосочетанием — «всё ясно».
Дато Гоголадзе
13:23
#
↑
↓
Спасибо, Юрий, можно и заменить
Виктория Лесниченко
09:45
#
↓
Иммунитета от любви не бывает, мне кажется. Очень красивый стих.
Дато Гоголадзе
10:05
#
↑
↓
Тебе правильно кажется, Вик, потому что, когда приходит настоящая любовь никакой иммунитет не поможет … Большое спасибо за отзыв!
kapral55
13:24
#
↓