Насмешкой судьбы вы навеки поставлены рядом...
Тип произведения:
Авторское
Насмешкой судьбы вы навеки поставлены рядом
И рядом останетесь, сколько бы лет ни прошло, -
И ты, Эсмеральда, дитя с обжигающим взглядом,
И ты, Квазимодо… И вы, архидьякон Фролло...
Словами жестокими горечь утрат не измерить,
Но кто виноват, если время некстати свело
Тебя, Эсмеральда, еще не уставшую верить,
Тебя, Квазимодо - и вас, архидьякон Фролло...
Любая веревка петлею однажды совьется.
Вы вместе войдете на площадь, как станет светло -
И ты, Эсмеральда, цыганка, влюбленная в солнце,
И ты, Квазимодо… И вы, архидьякон Фролло...
Былое пестро, как лохмотья цыганского платья,
Но помнит собор молчаливый, забвенью назло -
Тебя, Эсмеральда, - надежду, молитву, проклятье,
Тебя, Квазимодо… И вас, архидьякон Фролло...
__________________________________________________
Насмішкою долі ви навіки поставлені поруч
І поруч залишитеся, скільки б років не пройшло, -
І ти, Есмеральда, дитя з палючим поглядом,
І ти, Квазімодо ... і ти, архідиякон Фролло...
Словами жорстокими гіркоту втрат не виміряти,
Але хто винен, якщо час недоречно звело
Тебе, Есмеральда, ще не втомлену вірити,
Тебе, Квазімодо-і вас, архідиякон Фролло...
Будь-яка мотузка петлею одного разу совьется.
Ви разом увійдете на площу, як стане світло -
І ти, Есмеральда, циганка, закохана в сонце,
І ти, Квазімодо ... і ти, архідиякон Фролло...
Колишнє строкате, як лахміття циганського сукні,
Але пам'ятає собор мовчазний, забуття на зло -
Тебе, Есмеральда, - надію, молитву, прокляття,
Тебе, Квазімодо ... і вас, архідиякон Фролло...