Издать книгу

ЛЕТАЮЩИЙ ПИНГВИН (пародия)

ЛЕТАЮЩИЙ ПИНГВИН (пародия)
Тип произведения:
Юмор

 

 

«И Терек, прыгая, как львица

С косматой гривой на хребте,

Ревел,  - и горный зверь и птица,

Кружась в лазурной высоте,

Глаголу вод его внимали»

                        М.Ю. Лермонтов «Демон»

 

 

Пингвин парил над Антарктидой,

Сверкали перья в вышине.

Один  из вымершего  вида,

Он мог  тогда летать вполне.

 

То было двести лет назад,

Тогда водились львицы с гривой

И на хребте, и даже зад,  

Заросший  гривою,  игриво

 

Вилял, взывая к тем самцам,

Что в Тереке ловили рыбу.

А Терек, с небом сам на сам,

Ревел, как зверь, ворочал глыбы.

 

А ветер рыбий знал язык

И молоко козлы давали.

Увидев этот ляп и бзык,

Пингвины больше не летали.

  


+6
576
06:25
thumbsup мне понравилось!
09:01
Спасибо, Джонни.
Демона не надо злить,
Он способен навредить.
Гривы нет и у реки,
Но она ревёт, рычит,
По камням перебираясь
И шумным эхом раздаваясь
Средь ущелий грозных гор.
Из контекста вновь упёр
Автор пару строк-метафор.
Демон там природу видел
В разных ликах, а не мрамор,
Камень, воду, или шифер
На какой-нибудь хибаре.
Он чувства в строки помещает,
Видит духом нрав реки.
А мы, увы, недалеки;
Всё буквально понимаем…
crazy

09:06 (отредактировано)
Коль львица не гермафродит,
То вряд ли гриву кто узрит.
В образования изъян
Иль автор был немного пьян.
Какой сгубили вы талант,
Мартыш, известный дуэлянт,
Лишь заступился за сестру,
Стреляя в друга по утру.
09:25
-1
Изъян в образовании??
Лермонтов писанием
Стихов был так-то занят.
Надо быть в сознании,
Чтоб понимать, где Дарвин,
А, где поэма гения laugh
Мартыш, сестра какая-то,
Талант eyes странное пение…
Автор отупения
Не чувствует, наверное? think
Да взять любое чтение
Классическое, сильное,
И там узрим обильное
Наличие метафор.
Ну, как-то так вот,
Могу на то сказать я.

10:50 (отредактировано)
Лермонтов и Мартынов вместе учились в школе гвардейских подпрапорщиков. Там у Мартынова была кликуха «Мартыш». Которая, естественно, Мартынову не нравилась.

Это о нем писал Лермонтов в четверостишии:

«Скинь бешмет свой, друг Мартыш,
Распояшься, сбрось кинжалы,
Вздень броню, возьми бердыш
И блюди нас, как хожалый».

Существует версия, что причиной ненависти Мартынова к Лермонтову (он выстрелил ему в сердце, хотя Лермонтов выстрелил вверх) было желание отомстить за оскорбление, нанесенное сестре Мартынова. Якобы Лермонтов написал пошлость в ее альбоме.
«Это трогательное существо (сестру Мартынова) впоследствии многие из современников поэта назовут одной из возможных причин его роковой дуэли. Версия о том, что Мартынов вызвал Лермонтова, защищая честь сестры, появилась сразу после поединка» (Е.Л.Соснина «Загадка последней дуэли М.Ю. Лермонтова»).
Лермонтов якобы высмеивал сестру Мартынова Наталью, с которой у него до этого были романтические отношения. Наталья просила Лермонтова, который уезжал на Кавказ, передать брату запечатанную посылку. Лермонтов вскрыл посылку – там были дневник Натальи и 300 рублей. Лермонтов вскрыл пакет, прочел дневник и уничтожил его, ибо там он был выставлен в неприглядном свете. А Мартынову сказал, что по дороге на него напали грабители и отобрали пакет. Позже, поговорив с сестрой, Мартынов понял, что Лермонтов знал содержание дневника сестры. Такая вот неприглядная история («Из-за чего закадычный друг поэта Лермонтова застрелил его на дуэли» kulturologia.ru/blogs/161221/52009).
Существует и другая, официальная версия – Лермонтов оскорбил самого Мартынова 13 июля 1841 года на приеме в доме генерала Верзилина, шутливо сказав Надежде Петровне Верзилиной, кивнув в сторону Мартынова, чтобы она проявляла осторожность при общении с этим страшным горцем («Дуэль Лермонтова с Мартыновым» diletant.media/articles/25447341)
В чем я ошибся – дуэль состоялась не утром, а в 5 часов вечера, была страшная буря.

09:43 (отредактировано)
«Гермафродит», — правильно слово пишется так, Юрген.
09:30
Лермонтов видимо сомневался — ставить ли, после слова «львица», запятую. Если поставить, тогда точно, словосочетание «С косматой гривой на хребте», превратится в оборот, относящийся к слову «львица». Несомненно, в этом стихотворении, Терек — собирательный образ и как львица, он только «прыгает».
09:33 (отредактировано)
А гриву имеет на хребте,-
Что тоже очень важно.
Он говорит здесь о реке!
Но Юргену по башне
В детстве, видно, настучали.
Что горОдит, сам не знает laugh
(Юргену, то есть Jurgenу,-
Добавил, чтоб непоняток не было)
09:52 (отредактировано)
Светлана Скорик «О распространенных ошибках в поэзии» (STIHI.PRO):

«Авторская глухота – не замеченные автором стилистические и смысловые ошибки в его произведении. Это явление существует благодаря устройству человеческой психики: автор привыкает к своим строчкам и воспринимает их не критически, а механически, не осмысливая того, что он высказал. Кроме того, удивительно было бы, если бы каждый поэт был гением ещё и в смысле обширности знаний. Именно этим объясняются такие «странные» места у наших классиков, как «И Терек, прыгая, как львица / с косматой гривой на хребте» у М. Лермонтова (грива есть только у льва, причём не на хребте, а на голове и шее), «Дам тебе я зёрен,/ а ты песню спой» у А. Плещеева (сказано о ласточке, а они питаются насекомыми), «О первый ландыш! Из-под снега / ты просишь солнечных лучей» у А. Фета (имелся в виду подснежник, ландыш появляется в мае), «Поэмы замерли, к жерлу прижав жерло / нацеленных зияющих заглавий» у В. Маяковского (поэт имел в виду «к стволу прижав ствол» – стоящие напротив, прижатые жерла стволов выстрелили бы друг в друга). Единственная возможность избежать подобных явлений при публикации стихотворений – наличие профессионального редактора в издательстве, куда вы отдали свою книгу. Корректор выправляет только пунктуационные и орфографические ошибки, а этого совершенно недостаточно. Но в настоящий период редко в каком издательстве встретишь хотя бы грамотного корректора, о редакторах же я вообще промолчу».

Вы что же, думаете, что я сам искал эти ляпы у классиков. Для этого есть Гугл. Эти ляпы у Лермонтова и других авторов нашли до меня десятки профессиональных критиков. Спорьте с ними, что имел ввиду Лермонтов.Я только оформил результаты их поисков в виде пародий. Наберите в Гугл и почитайте сами. Десятки критиков признают, что Лермонтов допустил ошибку, а вы не признаете.
10:00 (отредактировано)
+1
Юрген, посылаешь в Гугл, но сам видимо прочитал лишь тех, кто считает, что Лермонтов допустил ляп, но не прочитал тех, кто так не считает. Гугл, так Гугл… вот что я нашёл: «Возможно, именно эта неизменная точность лермонтовским описаний и толкала некоторых исследователей его творчества на попытки найти у него ошибки. Самая известная из них, кочующая из статьи в статью, — это утверждение, будто Лермонтов, сравнивая в „Демоне“ Терек с прыгающей львицей, наделил эту львицу гривой. Но это очевидное недоразумение. Нелепо сравнивать прыжки волн с прыжками львицы, имеющей на хребте гриву. Для подобного сравнения грива абсолютно не нужна, никакого отношения к прыжкам не имеет, и говорить о ней незачем. Грива — у Терека. Это он ревет, прыгает, как львица, и несет на хребте гриву...». И в конце концов, чужие мнения здесь ни к чему, просто нужно уметь читать.
Я бы той Светлане Скорик
Съездил бы ногой по морде;
Как поэт она ведь — нолик,
Из лексических заборов
Вылезти, видать, не может. think
Я бы ей сказал всё тоже,
Что и Вам здесь написал.
(В первом комменте я дал
Объясненье)
10:06
+1
Удивительным образом эти ваши «обстоятельные пояснения», похожи один в один, на манеры оправдываться — В. Лесниченко, Джессики и Математика (Плахотного)???!

laugh
10:18
-1
А читать это будет только Метаморф,
Или какой-нибудь Топорков laugh
Литературоведы-критики,
Это тупые зануды и нытики!
В буквах и фразах плавают,
А сами не пишут, а стряпают crazy
Возьмём так называемого Лермонтова. Вы, конечно, согласны с тем, что «Мцыри» — одно из лучших его произведений, а бой Мцыри с барсом — одно из лучших мест этого произведения. Так вот, глядите, что вскрывает мой метод:
«То был пустыни вечный гость.
Могучий барс»
Блоха № 1. «Вечный гость»! Гость, дорогие товарищи, — это такое лицо, которое приходит на время, а ежели оно торчит у вас вечно, то это извините меня, хозяин!
«Сырую кость
Он грыз и весело визжал».
Блоха № 2. Кошачий хищник никогда не позволит себе визжать да ещё весело. Это, уверяю вас, исключительно собачья специальность.


«Блохоискатель Васюк»
Илья Сельвинский
11:38
И еще я прочитал интересную вещь. Пугачёв захватил имение Мартынова и собирался лично убить маленького сына Мартынова. Но его кормилица сказала " Не трожь, это мой сучёнок". Вот этим бранным словом «сучёнок» она его и спасла. Пугачёв подумал, что барского сына она сучёнком бы не назвала.
11:42
Возможно, действительно Лермонтов имел ввиду, что Терек прыгает помеж камней, как львица, а косматая грива — это волны у Терека, а не грива львицы. Тогда и с хребтом вполне логично.
А вот насчет зернышек, которыми кормят ласточку -у Плещеева явный прокол.
11:48
-1
Не «возможно», а имел ввиду!
Неужели это сложно??
Надо написать на лбу
Смысл тем, кто толстокожий think
11:56
Юрген, а кого из Мартыновых, хотел убить Пугачёв?
13:03
Сына Н.С. Мартынова по имени Соломон.

Ошибся я слегка, не «сученок», а «сопляк» назвала младенца кормилица.
Вот отрывок из статьи Е.Л. Сосниной «Загадка последней дуэли М. Ю. Лермонтова».

«В своё время отца будущего убийцы Лермонтова едва не лишил жизни грозный Емельян Пугачёв. В архивах США хранятся интереснейшие бумаги, относящиеся к различным эпизодам русской истории. В том числе и рукописный документ «Воспоминание о Пугачёве», написанный матерью известного церковного деятеля Петра Петровича Зубова и недавно опубликованный в книге Александра Кацуры «Поединок чести». Мемуаристка рассказывает о том, что когда донеслась весть о приближении Пугачёва и его необузданных войск до поместья Мартыновых Липяги там случился страшный переполох, «… тем более, что меньше недели перед этим жена Мартынова родила сына. Напуганные, все кое-как собрались и решили бежать из имения прямо в лес, а оттуда куда глаза глядят. Взяли с собой молодую мать, но оставили новорождённого сына с мамкой-кормилицей… К вечеру того же дня усталые, злые всадники разбойников подъехали к имению… Мамка-кормилица затряслась.
— А это что? — крикнул Пугачёв, дёргая ребёнка за голову из её рук. — Барчонок, что ли? Давай его!
— Не тронь! — закричала кормилица, — не тронь его, это мой сопляк!
Этим скверным словом она и спасла младенца. Напуганная мамка решила окрестить ребёнка до возвращения родителей, — повествуют далее воспоминания. — Пошла в церковь.
— А как назвать его? — спрашивает священник.
— А бог весть!— отвечает мамка. — Уж и не знаю.
— По святому назовём, — решил священник. — На сей день святой будет Соломон-царь. — Так и назовём.
Так и назвали.
«Наш друг Мартыш не Соломон», — скажет через много лет М. Ю. Лермонтов о сыне столь чудесным образом спасённого младенца.
13:16 (отредактировано)
Не сына, а отца Н. С. Мартынова… И отец Мартынова, не был уже грудничком, когда пришли пугачёвцы, ему было два или три годика, (Соломон родился в 1772-ом или в 1771-ом году, данные разнятся), а в усадьбу Мартыновых, пугачёвцы пожаловали в конце 1774-го. Но это уже вопрос к Сосниной… или к Зубову… или к Кацуре…
16:19
Ну да, не разобрался я. Н.С. — это Николай Соломонович. Да и по времени тогда все сходится. Пугачев жил в 18 веке, а Лермонтов погиб в 19-м веке.
11:49 (отредактировано)
Владимир, может под словом «вечный», подразумевалось — частый? Если так, то я согласен — вечные гости бывают. jokingly
14:25 (отредактировано)
Скорее всего и подразумевался «вечный гость» как синоним слову «хозяин».
При желании наловить блох можно и ещё, например: найти «рогатый сук» в пустыне, по-моему проблематично или: «как будто сам я был рождён под свежим пологом лесов в семействе барсов и волков». Так где жил барс в пустыне или «под свежим пологом лесов»?
Вопрос — стоит ли заниматься таким блохоискательством? Классики тоже были людьми и вполне могли допускать мелкие ляпы.
Согласись, такие ляпы не сравнить с «зашкаливающими стрелками осциллографа» (Ю. Латыниной) или со звучанием фразы «Гой ты, царь! Сруби лихую голову».
11:54 (отредактировано)
-1
Видно, старый Топорков…
Гость вообще, он кто таков? —
Кто приходит и уходит.
Если постоянно бродит
Барс в пустыню, почему
Вечным не назвать его?
(Вечно ходит!) Ну, дурдом think
А про «визжит» вообще молчу,
Иди к прямолинейному врачу,
Он от всех блох тебя избавит laugh
Метод дядя предлагает,-
Тупит и сам не понимает rofl
Ещё один отрывок из «Блохоискателя Васюка»:

В редакцию поступило очередное послание Васюка:
«Уважаемый тов. редактор!
С недоумением и даже негодованием прочитал я на страницах Вашей газеты цитату из какого-то стихотворца:
«В полдневный жар в долине Дагестана
С свинцом в груди лежал недвижим я...»
Хотя буква «С» повторяется здесь дважды, но ведь звук-то её слышится однажды! И возникает вопрос: с каким-таким «винцом» недвижимо лежал незадачливый автор сих, с позволения сказать, «виршей». Стихотворца я, конечно, понимаю: стихотворцу важен гонорар. Но куда смотрит редакция? В надежде, что вы напечатаете это моё письмо.
С приветом Николай Васюк».
12:18 (отредактировано)
rofl Вспомнил «Письмо учёному соседу», Чехова А.П… Эх, Васюк, Васюк. laugh
12:36
+1