Накипело… У нас то же самое. Недавно пересматривал «Волшебный голос Джельсомино». Всё, что делается сегодня, было описано уже давно, но выглядит удивительно современно. Снято по гениальной сказке Джанни Родари. Привет с Украины
Хороший стих, интересный. Только я не сразу поймал рифму, пришлось несколько раз перечитывать. Неплохо бы какие-то дополнительные знаки расставить (например: вопросительный или тире после где и т.п.), чтоб легче найти ритм.
Улыбайтесь, люди, если хочется,
Если нет — не мучайте лицо,
Мимика — шальная переводчица,
Всё равно предаст в конце концов,
И, хотя, противна неестественность,
Но частенько просто не понять,
Где в тебе проклюнулась наследственность,
Где ты просто маску забыл снять.
Ощупывайте, не надо останавливаться. Пустота — одно из ключевых понятий некоторых течений философской мысли, причём, наделённое позитивным смыслом, не как отсутствие всего, а как возможность для всего, чистая потенциальность. А стихи, мне кажется, в большинстве случаев, это не ангелы или бесы, а Вы сами, со светом и тьмой, что перемешаны в человеческой жизни. Стихи вполне могут служить методом познания себя и мира. Так что желаю дальнейших успехов в творчестве.
Серьёзные вопросы… Кстати, это изображение Иисуса — из видений польской монахини Фаустины Ковальской, жившей в 20 веке. Ей являлся Христос и она описала Его художнику, на основании чего тот сделал изображение. Ваш вариант немного изменённый, более современный. Оригинал несколько отличается. Но оба изображения — в полный рост, и из пробитого сердца Христа исходят два луча — красный и белый (кровь и вода, как написано в Евангелии от Иоанна). Согласно преданию, Иисус Сам попросил сделать такое изображение. Обычно внизу есть надпись «Иисусе, доверяю Тебе»
Есть, Ефремов использовал этот образ в своей книге. А вообще, час быка — время суток (по разным данным с 1 до 3 или с 2 до 4 часов ночи), находящееся под управлением зодиакального быка, время, когда, по древним представлениям, активизируется разная нечисть. Но цитата, которую я привёл выше, не Ефремова.
Спасибо. Прочёл Ваш «Улетаю». Хороший стих, короткий, но ёмкий. Мне нравится, когда короткий стих плотно наполнен смыслом и в нескольких строках выражено очень много. В этом смысле короткие стихи, как волшебная сумка, которая изнутри больше, чем снаружи.
Эд, рассмешили. Я даже представил, как какой-нибудь актёр (например, Андрей Миронов или Гафт) прочитывает это в юмористической программе, только с серьёзным лицом, без улыбки (так смешнее)
Хороший стих, Марк. Я бы даже сказал — красивый. Застрял я на нём. Перечитывал. В каждом куплете — находки, сильные образы: «тонкая нить снов», каждый из которых «явь безысходного зноя», «всякий день» — и «суета» и «глупая брань» и «в бездонную пропасть скольженье» и «крик о помощи», да что я перечисляю? И ритм выдержан и рифма. В общем, я скопировал себе, но если Вы запретите — удалю. Обещаю за свой не выдавать.
Если нет — не мучайте лицо,
Мимика — шальная переводчица,
Всё равно предаст в конце концов,
И, хотя, противна неестественность,
Но частенько просто не понять,
Где в тебе проклюнулась наследственность,
Где ты просто маску забыл снять.