Издать книгу

ВАЖА-ПШАВЕЛА / Я не насытился тобою...

ВАЖА-ПШАВЕЛА / Я не насытился тобою...
Тип произведения:
Перевод
Важа-Пшавела

Я не насытился тобою,
Ты — отвращением ко мне,
Но не предам и буду с болью
Зубами тело рвать себе.

Мне сердце ранила словами,
Но бога за тебя прошу
Огнедыша́щими устами
Лишь о тебе одной молю.

В потоке слёз горячих вою,
Вокруг меня они кипят,
И всё кружусь я над тобою,
Своими мыслями распят.

Ничто тебе мои все беды,
Ногой пинаешь не щадя,
Но остаюсь всё также верным
Безмерной жажде — жить любя!

Простые смертные, вы знали?
Желанья вышли за предел,
И мысли мелкие витали,
Их отгонять лишь мой удел.

Не запретят ходить мне к богу
Мостом из чувств, сквозь сердца стук,
Тебе всегда я верным буду,
Я твой навеки, без порук.

Я за тебя умру, поверь мне,
И яд приму из твоих рук!

*************

ვაჟა-ფშაველა

მე შენის ტრფობით ვერ გავძეხ

მე შენის ტრფობით ვერ გავძეხ,
შენ — ჩემის სიძულვილითა.
ვერ გიღალატებ მაინცა,
თუნდ ხორცს ვიგლეჯდე კბილითა,

გულ-დაკოდილი შენგანა
მითც ღმერთს გახვეწებ სიტყვითა.
გახვეწებ, ვემუდარები
ცეცხლის მქშინავის პირითა,

გარშემო შემოხაზულა
ცხელის ცრემლების მილითა.
თანაც დაგბრუნავ თავზედა
ჩემის ჯვარცმულის ფიქრითა.

შენ ამას არაფრად აგდებ,
მოხვალ, ზედ მდგები წიხლითა.
უცვლელი ვრჩები მაინცა
ჩემის წადილით დიდითა,

სამყაროს იქით რომ მიდის,
მომაკვდავთ განა იცითა?!
წვრილმანს, ჩანჩალა აზრებსა
ვილალავ აქეთ-იქითა:

არ დამიშალონ მიმოსვლა
ღმერთთან ამ გრძნობის ხიდითა.
შენი ვარ დიდი ერთგული,
ვერვინ შემხედავს იჭვითა.

შენი ვარ, შენთვის მოვკვდები,
თუნდ შხამს მასმევდე ჯიხვითა!
+6
270
23:59
+1
Большое спасибо, Александр!
08:54
+1
Александр, благодарю!
02:24
+1
Все пишут о любви! Вечная тема!
Благодарю, Вас, за отзыв!