О русском стихосложении (вопросы теории)

Эй, соколы!

Эй, соколы!
Тип произведения:
Перевод


 Hej Sokoly - AnnaLu & Shavez

 
Українська народна пісня

 Гей, соколи!

Гей, десь там, де чорні води,
Сів на коня козак молодий.
Плаче молода дівчина,
Їде козак з України.
 
Приспів:
Гей! Гей! Гей, соколи!
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку,
Степовий жайвороночку
Гей! Гей! Гей, соколи!
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку,
Мій степовий дзвін, дзвін, дзвін
 
Жаль, жаль за милою,
За рідною стороною.
Жаль, жаль серце плаче,
Більше її не побачу.
 
(Приспів)
 
Меду, вина наливайте
Як загину поховайте
На далекій Україні
Коло милої дівчини.
 
(Приспів)
 
Гей, десь там, де чорні води
Сів на коня козак молодий
Плаче молода дівчина
Їде козак з України
 
(Приспів)
 
   
 Перевод на русский язык 

     Эй, соколы!

Украинская  народная песня


Эй,вы сокол- соколочки!
Где вода звенит звоночком,
Через земли Украины
Парень едет на чужбину.
 
Припев:

Эй! Эй! Эй, сокОлы!
Облетайте лес и долы,
Песни жаворонка льются,
Колокольчики смеются.
Эй! Эй! Эй, сокОлы!
Облетайте лес и долы,
Песни жаворонка льются,
Колокольчики смеются.

Распрощаюсь с мамой милой
И с невестой, что любила.
Жалко, жалко сердце плачет,
В поле чистом  конь мой скачет.
 
(Припев)
 
Меда, вИна наливайте!
Как погибну, поминайте
На далекой Украине
Под родной калиной.
 
(Припев)
 
Эй,вы сокол- соколочки!
Где вода звенит звоночком
Через земли Украины
Парень едет на чужбину
 
 (Припев)


 Перевод на польский язык

     Hej Sokoly

Hej, tam gdzie; znad czarnej wody
Wsiada na ko; kozak m;ody,
Czule ;egna si; z dziewczyn;,
Jeszcze czulej z Ukrain;.
 
ref:
Hej, hej, hej soko;y
Omijajcie g;ry, lasy, pola, do;y
Dzwo;, dzwo;, dzwo; dzwoneczku,
M;j stepowy skowroneczku.
Hej, hej, hej soko;y
Omijajcie g;ry, lasy, rzeki, do;y
Dzwo;, dzwo;, dzwo; dzwoneczku,
M;j stepowy dzwo;, dzwo;, dzwo;.
 
;al, ;al za dziewczyn;,
Za zielon; Ukrain;,
;al, ;al serce p;acze,
Ju; jej wi;cej nie zobacz;.
 
Hej, hej, hej soko;y...
 
Ona jedna tam zosta;a
Jask;;eczka moja moja ma;a
A ja tutaj w obcej stronie
Dniem i noc; t;skni; do niej
 
Hej, hej, hej soko;y...
 
Wiele dziewcz;t jest na ;wiecie
Lecz najwi;cej w Ukrainie,
Tam me serce pozosta;o,
Przy kochanej mej dziewczynie.
 
Hej, hej, hej soko;y...
 
Wina, wina, wina, dajcie,
A jak umr; pochowajcie
Na zielonej Ukrainie
Przy kochanej mej dziewczynie.
 
Hej, hej, hej soko;y...

Vladimir K 15/05/2016

+1
47
Хороший перевод. Но на польский, мне кажется, ближе к оригиналу. Спасибо Вам, Наталья.
Конечно, польский ближе к украинскому, чем русский язык. Только это опасно утверждать!
laugh Спасибо. Просто захотелось хорошего настроения.
Читайте также: