Издать книгу

Джон Мэнифолд. Мелодия трубы

Джон Мэнифолд. Мелодия трубы
Тип произведения:
Перевод

Джон Мэнифолд австралийский поэт 

 

Мелодия трубы

(для 6 роты 308 Центра подготовки пехоты)

Однажды по весне

Из Девиза* шагали

При всех своих регалиях

Как бусы на струне.

 

Качалася колонна

По камням мостовой.

Не нарушая строй

И пели песню звонко.

 

Приветливый подросток

На лесенке одна

Смеялась и звала

И заплетала косу.

 

Вдруг видит там вдали

Идущие отряды,

А мы бросали взгляды

Восторга и любви.

 

Увижу ли опять

Прелестницу такую

Уже по ней тоскую

И буду тосковать.

 

Кто с ней у алтаря,

Да будет счастлив тот,

Когда нас занесет

В коварные моря.

 

* Девиз - городок в Британии 

Fife Tune

by John Streeter Manifold

(For Sixth Platoon 308th I.T.C.)

One morning in spring
We marched from Devizes
All shapes and all sizes,
Like beads on a string,
But yet with a swing
We trod the bluemetal
And full of high fettle
We started to sing.

She ran down the stair
A twelve-year-old darling
And laughing and calling
She tossed her bright hair;
Then silent to stare
At the men flowing past her —
There were all she could master
Adoring her there.

It's seldom I'll see
A sweeter or prettier,
I doubt we'll forget her
In two years or three,
And lucky he'll be
She takes for a lover
While we are far over
The treacherous sea.

  


+2
287
18:32
Спасибо