О русском стихосложении (вопросы теории)
Голосование
Любимый поэт

Кто из классиков Вам больше нравится?

Пушкин
429
Лермонтов
101
Есенин
277
другой
197

ИТАЛЬЯНОЧКА - 3 (партизанка)

ИТАЛЬЯНОЧКА - 3 (партизанка)
 
                                                       

                                                    Валерии М.

 

Когда «Спитфайр» мой как комета

Ушел        в       последнее        пике,

Сумел я прыгнуть. Но    из-за ветра

Застрял   я     в      горном     тупике.

 

Все  ж   до  кустов    доковыляю,

Пакет секретный сжечь бы  там.

А   дальше    как? Увы, не знаю, 

С    моей    ногой  да    по горам…  

.

Но тут услышал  я голос звонкий

- Stop! Non muoverti!  Mani in alto!

Я рассмеялся,     это       девчонка

Смешная  очень,  да с автоматом.

 

Мне было стыдно, и больно было,

Но добрались мы,    так было надо.

Полдня   девчонка    меня  тащила

К гарибальдийцам в свою бригаду.

 

В горах   под  утро немного сыро,

Туман  как вата.    Костры горели.

Меня кормила  овечьим    сыром

И  мы в обнимку с ней  тихо пели:

 

 E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno «Che bel fior!»

? questo il fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
? questo il fiore del partigiano
morto per la libert?!

 

Но  очень    скоро     приказ  был  отдан,

Текст шифрограммы  предельно  краток:

-«Пилота срочно отправить  в  Лондон».

Ну     что ж,    родная, ведь мы солдаты…

 

После   войны я писал    запросы.

Мне отвечали,    что та    бригада

Погибла полностью в ту же осень.

Никто не выжил,  искать не надо.

 

Лет через  20 пришло в конверте

Фото девчонки   с   ее    глазами.

Вам  передать привет последний

Просила    мама,   просила мама.

 

 

Stop! Non muoverti! Mani in alto! (итал. ) – Стой! Не двигаться! Руки вверх!

"Белла чао" - песня итальянских партизан.

На фото - партизанка из гарибальдийской бригады.



 
+9
100
00:17 (отредактировано)
Какой я нервный. Сам написал и сам плачу. У них родилась девочка, оказывается. Но он не знал. А мама ее чудом спаслась (может ее беременную отправили в деревню), но потом стеснялась написать и приехать с дочерью. Не хотела навязываться. Он должен был ее искать. Не нашел, значит плохо искал. История, похожая на сюжет повести Э. Хэмингуэя «По ком звонит колокол».

На фото – итальянские партизаны освобождают Венецию. Январь 1945 г. Там реально девушки воевали.

Подбитый «Спитфайр»
00:51 (отредактировано)
+1
Я понимаю, что первые 2 куплета не очень, но дальше написано получше. Может это неправильно, но мне главнее сюжет, чем форма. Про секретный пакет можно было бы вообще убрать. Но он- осколок первоначально задуманного сюжета, по которому сбитый летчик являлся носителем сверхсекретной информации и шифротелеграмма из Лондона звучала так: «Пилота срочно доставить в Лондон. При невозможности — объект уничтожить». То есть девушка должна была убить его в случае реальной угрозы его попадания в руки врага. Но она не выполнила этот приказ, она его спасала и была при этом ранена. Но потом все это отсеялось и осталось в стихе то, что осталось.
14:14
знаешь, в каждой строке твоих стихов такое непритворное переживание души! Будь-то восторг, или огорчение, даже дыхание слышится!
Спасибо, профессор! Спасибо!
16:58
+1
Спасибо, Ласточка.
08:27
Замечательная работа.успехов вам.
09:50
Спасибо, Ольга.
18:44
Читайте также: