ЛЕГЕНДЫ КРЫМА. СКАЗКА О СИМЕИЗСКИХ СКАЛАХ.
Тип произведения:
Авторское
Есть две скалы на южном бреге,
Где греет кот свои бока,
И лебедь в предполётном беге
Крылом раздвинул облака
Ещё скала - морская Дива
Застыла с каменной мольбой,
Где волны пенятся бурливо
В лагуне нежно- голубой.
Легенду древнюю о скалах
Поведал много лет назад
В горах один старик усталый
Под стрёкот медленный цикад:
-Давным-давно, когда все Боги
Ещё ходили средь людей,
Жил царь один, правитель строгий,
Но справедливый, не злодей.
Двух сыновей имел, но годы
Не прибавляли силу ног,
Уже с трудом ходил в походы
И меч поднять уже не мог.
Придворных лекарей десяток
Его лечили день и ночь
Безрезультатно. Царь был краток-
Гнать шарлатанов этих прочь.
Искать от старости лекарство,
Послал гонцов в далёкий путь,
И обещал тому пол - царства,
Кто сможет молодость вернуть.
Узнал он от одной старухи,
Что царь морской - Сварога внук
Хранит то зелье. Эти слухи
Решил проверить, Ну а вдруг…
Послать решил сынов прилежных,
Пусть, лишь появится заря,
На поиски в местах прибрежных
Морского батюшки- царя.
Был путь далёк ли, неизвестно,
Но братья вышли наконец
На берег моря, столь прелестный,
Старался видно сам Творец.
На бреге том, в лазури моря
Двенадцать лебедей в волнах,
Вздымая брызги, с ветром споря,
Вдруг превращались на глазах,
В красавиц дев, коса из злата,
На шеях крупны жемчуга,
Прозрачны все в лучах заката,
Над ними радуга- дуга.
Водили долго хороводы,
Паря над пенистой волной,
Потом взлетали к небосводу,
Кружась под полною луной,
Устав от игр, в волну ныряли,
Вновь крылья белые одев,
И так часами повторяли
Двенадцать расчудесных дев.
Затылок братья почесали,
И тот смекнул, что похитрей:
Видать нежданно повстречали
Царя морского дочерей.
И приглянулись им девицы,
Тут каждый выбрал по одной,
А старший брат решил добиться
Любви царевны молодой.
Дождавшись нового явленья
Царевн над синею водой,
Схватил избранницу в мгновенье,
Но вдруг раздался страшный вой,
Разверзлась тёмная пучина,
И царь морской тут в рост предстал,
С седых волос свисала тина,
В руках он меч и щит держал.
Глаза как молнии сверкнули,
Людей с богами видя связь.
Царевич с девой вмиг уснули,
Навеки в камень обратясь.
Метался младший брат в печали,
Но помнил он отца завет,
Ведь зелья, что они искали,
Так до сих пор следов и нет.
Он долго думал вечерами,
И наконец, пришёл ответ:
Увидел как- то под горами
В одной пещере тусклый свет.
Там седовласый волхв- хранитель
На склоне лет в пещере жил,
В его пустынную обитель
Царевич сразу поспешил.
Скажи мне, волхв, Богов избранник,
Мудрец, познавший духов мир,
Смогу ли я, царёв посланник,
Добыть чудесный эликсир?
Старик в ответ: «Коль постараться,
По мере сил смогу помочь
К царю морскому подобраться»,
Через его царевну- дочь.
Тебя же превращу я в кошку,
Чтоб смог приблизиться пока,
Потрёшься о девичью ножку
И помяукаешь слегка.
Ещё сказал ему построже:
«К царевне- лебедю ступай,
Она украсть тебе поможет
То зелье, только не зевай,
И не давай ты чувствам волю,
В глаза девице не гляди,
Свою погубишь напрочь долю.
Ну, Боги в помощь, всё, иди».
Недолго ждать пришлось, девицы
На берегу все собрались
И сбросив перья белой птицы,
За хороводы принялись.
А в это время кошка в воду,
Как бы случайно сорвалась
И тонет… Девичью природу,
Хоть и от Бога родилась,
Не изменить. Царевны в море
На помощь бросились, и вот
Уже между собою спорят,
Кто кошке молока нальёт.
Проходит день, другой проходит,
Царевны кошечку любя,
Её лелеют, глаз не сводят,
Не отпускают от себя.
Царевич в образе прижился
В потоках ласки.… Наконец,
Открыться он одной решился:
Не кошка он, а молодец.
Он заколдован был когда- то,
В простую кошку обращён,
А волшебство то будет снято,
Коль зелье сможет выпить он,
Что у отца её хранится,
И он в красавца- молодца
Сейчас же снова обратится,
Лишь надо выкрасть из ларца…
Речам лукавым доверяя,
Царевна честью дорожа,
И от стыда за то сгорая,
Украла зелье, вся дрожа.
Лизнула кошка и в мгновенье
Пред девой юноша предстал,
(Так волхв задумал превращенье)
Нежданно взгляд его упал
В глаза царевны, он влюбился
И убежать уже не смог,
Хоть цели он своей добился,
Но сердце отдано в залог.
Нет пут сильнее в мире этом,
Чем те, что сердце оплели,
Забыл царевич о советах
Что жизнь спасти ему могли.
А в это время царь дознался,
Что совершила его дочь,
Морскою бурей разыгрался,
Ударил громом во всю мочь,
Волной круша седые скалы
Взошёл на брег, где беглецы
Брели сквозь горы и завалы,
Неся любовные венцы.
Увидев грозного владыку,
Царевна птицей было ввысь,
Взлететь хотела с громким криком,
За нею кошка, словно рысь,
Готовясь прыгнуть, затаилась
Под гневным взглядом… В один миг
В скалу седую превратилась
И оборвался птичий крик…
С тех давних пор на бреге моря
Те скалы стражами стоят,
Встречают утренние зори,
И тайны древние хранят.
Там лебедь в небе хочет скрыться,
Но камня плен её настиг,
И кошка вслед за ней стремится-
К прыжку готова каждый миг.
Волна ласкает Деву нежно,
Над ней царевич слёзы льёт,
И только чайки безмятежно
К ним направляют свой полёт.
Легенда нам о том вещает:
В горах хранится до сих пор
Тот эликсир, что возвращает
Здоровье, младости задор.
Кто к эликсиру путь проложит,
Людей бессмертьем одарит,
Со скал заклятье снять поможет
И вновь сердца соединит.