Как отказаться...
Тип произведения:
Авторское
Как отказаться вкусить от изящной лозы
Нектара, рожденного солнечным светом и ветром,
Что с моря приносит свежесть вчерашней грозы,
Росою пролившись в кубки с юным рассветом?
Как отказаться хмельной глоток целовать,
Исполнившись страстью, как муза уста коронует
Своим поцелуем, а после спешит танцевать,
Устами певцов, хмелем баллады рифмуя?
Как отказаться испить вдохновения дар
Из кубка, что полон поэзии нежной и страстной,
Вязью затейливой, свитой звучаньем кифар
И голосами, звучащими звонко и ясно?
Как отказаться воспеть мелодично мечту,
Что зрела всё лето, впитав солнца свет и туманы,
И ей причастившись, мы гоним печаль и тоску,
Нектара вкусив, что лечит грехи все и раны?
Как отказаться нам вновь в кругу танцевать,
Петь сладострастность вакханок со старым Силеном –
Красавиц, что свитой весёлой спешат воспевать
Диониса дар танцем своим откровенным?
Нет! Отказаться нельзя, невозможно никак
От песни, что чашу наполнит хрустальной канцоной,
В зрелой лозе не услышит поэм лишь простак,
В поэмах лозы не вкусит лишь умалишённый!
Картина: Albert Friedrich Schröder (1854-1939). Der Lautenspieler, 1900
Нектара, рожденного солнечным светом и ветром,
Что с моря приносит свежесть вчерашней грозы,
Росою пролившись в кубки с юным рассветом?
Как отказаться хмельной глоток целовать,
Исполнившись страстью, как муза уста коронует
Своим поцелуем, а после спешит танцевать,
Устами певцов, хмелем баллады рифмуя?
Как отказаться испить вдохновения дар
Из кубка, что полон поэзии нежной и страстной,
Вязью затейливой, свитой звучаньем кифар
И голосами, звучащими звонко и ясно?
Как отказаться воспеть мелодично мечту,
Что зрела всё лето, впитав солнца свет и туманы,
И ей причастившись, мы гоним печаль и тоску,
Нектара вкусив, что лечит грехи все и раны?
Как отказаться нам вновь в кругу танцевать,
Петь сладострастность вакханок со старым Силеном –
Красавиц, что свитой весёлой спешат воспевать
Диониса дар танцем своим откровенным?
Нет! Отказаться нельзя, невозможно никак
От песни, что чашу наполнит хрустальной канцоной,
В зрелой лозе не услышит поэм лишь простак,
В поэмах лозы не вкусит лишь умалишённый!
Картина: Albert Friedrich Schröder (1854-1939). Der Lautenspieler, 1900