Верлибр
При
подготовке этого материала я «перелопатил» несколько книг известных
филологов-стиховедов. Указывать список использованной литературы не стал, т.к.
он в основном повторяет отчасти список, приведённый в моей статье «А нужна ли
нам теория стихосложения» этой же подборки. И практически каждый из этих
стиховедов занимался проблемой верлибра. Естественно, каждый давал определение
термина «Верлибр», и эти определения в большей или меньшей степени различны.
Выбрал я определение, предложенное известным советским стиховедом А.П.
Квятковским.
Далее по тексту я буду выделять курсивом свои
личные заметки. Эти «отсебятины» связаны с желанием популяризировать некоторые
сложности, которые и для меня стали откровением при чтении первоисточников.
Подчёркнутые строчки – тоже моя отсебятина.
ВЕРЛИ́БР (франц. vers libre — свободный стих) — термин
западной поэтики, под которым с начала 20 в. в русской поэтике разумеется ряд
своеобразных формаций стиха, отличающихся от равносложного силлабического и
равносложного силлаботонического стиха. Первоначально верлибром, или свободным
стихом, в России назывались переведенные на русский язык стихи французских
поэтов-символистов и главным образом стихи бельгийца Эмиля Верхарна —
метрические, но не равностопные.
Улица быстрым потоком шагов,
Плеч, и рук, и голов
Катится, в яростном шуме,
К мигу безумий,
Но вместе —
К свершеньям, к надеждам и к мести!...
(«Восстание», пер. В. Брюсова)
Однако в практике русских поэтов такие стихи появлялись
задолго до символистов. Свободный стих как таковой был впервые упомянут в
русских литературных источниках в XVIII веке Антиохом Кантемиром в его «Письме
к приятелю о сложении стихов русских», где также были заложены основы
теоретического анализа свободного стиха и возможностей его адаптации в русской
поэзии. Однако занял место в русской поэзии он лишь в начале XX века, когда со
свободным стихом экспериментировали поэты Михаил Кузмин, Сергей Нельдихен и др.
У начитанного и интересующегося поэзией читателя может
возникнуть вопрос о стиховых признаках верлибра, о том, почему это стихи, а не
записанная столбиком проза. В самом деле, верлибр на первый взгляд кажется
обычной прозой, разбитой при записи на "стихоподобные” строчки. Да и в
теоретических работах он характеризуется в основном отрицательным способом, то
есть по отсутствию признаков, присущих стиху других систем. Вот, например,
определение В.Е.Холшевникова: "Это стих безразмерный, в котором членение на
стихотворные строки, интонационно обособленные, не регулируется сколько-нибудь
определёнными правилами, поэтому графическая разбивка текста имеет важное
значение” (Холшевников В.Е. Стихосложение // Краткая литературная энциклопедия.
М., 1972. Т. 7).
В противоположность конвенциональным стихам (то есть стихам,
имеющим такие обязательные признаки, как метр и рифма или хотя бы один из них),
которые стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства
отыскания рифмы глазами, свободные стихи записываются стихами для выявления
оттенков интонации, смысла, для подтверждения или обмана читательского ожидания
(существует такой психологический феномен). С точки зрения эстетической
конвенциональные стихи являются конкретным выражением категории искусственности
(не следует вкладывать в это слово негативный смысл), а свободные стихи —
эстетической категории естественности.
Современный верлибр - если взять его с внешней, технической
стороны, - это стихотворение, не подчиняющееся правилам классического
стихосложения и состоящее из строк, каждая из которых качественно не зависит от
предыдущей. Т.е. каждая строка может содержать в себе различное количество
слогов, разный порядок чередования мелодических (ударных) структур.
В строках верлибра произвольное количество ударных и
безударных слогов; не обязательно одинаковое число ударений, повторение стоп;
может не быть и рифмы, или рифмы встречаются периодически.
Но верлибр - это система стихосложения, характеризующаяся
нерегламентированной (непредсказуемой) сменой мер повтора. Обратите внимание:
сменой, даже непредсказуемой, но ПОВТОРА мер! Ритмы меняются, перемешиваются в
одном произведении... Но всё же есть однородная организация ритмов,
определяющая интонацию, в которой произносят каждую из стихотворных строк -
фраз верлибра. Эта повторяющаяся интонация, выраженная в построении фразы, и определяет
своеобразный ритм стихотворения.
Сложно? Да - в этом и проблема определения верлибра как
отдельной системы стихосложения.
Многие считают верлибр вообще не поэзией - а прозой. Но
верлибр сохраняет верность стиху и является стихом, а не прозой, потому что в
нем обнаруживается корреспондирование рядов, графически выделенных авторской
установкой на стих. В верлибре, в отличие от всех "несвободных"
систем, нет сквозных мер повтора (слог в силлабической, стопа в
силлабо-тонической, ударение в тонической системах). Свободный стих строится на
повторении разных, периодически сменяющих одна другую фонетических конструкций.
Динамика, т.с. «освобождения» стиха выглядит следующим
образом: 1) отказались от рифмы – получили т.н. белый стих. Если этот отказ был
половинчатым – в четверостишии две строчки срифмованы, а две нет, то получается
стих с холостой рифмой; 2) отказались от соблюдения системы соразмерности строк
в стихе при наличии или отсутствии рифмы – получили т.н. вольный стих; 3)
отказались полностью или частично от систематизированного использования метрики
в силлабо-тоническом стихе или систематизированного количества ударных слогов в
строках тонического стиха при наличии или отсутствии рифмы – получили верлибр
(свободный стих).
Уже
совсем по-простому, примитивно-схематично можно так описать технику построения
верлибра :
- поэтический текст разделен на отдельные строки,
- в каждой строке соблюдение определенного ритма всё же желательно,
- но в соседних строках повтор такого же ритма не обязателен и рифма тоже не
требуется,
- созвучия внутри строк и между строчные - обязательны, или весьма желательны,
иначе поэтической музыкальности не получается
- такие разнообразные строки составляют конструкцию, наподобие привычной нам
строфы, которая периодически повторяется на протяжении всего текста; а внутри
"строфы" - кажущийся хаос.
Но и повторения такие - не строгое условие. Может быть сочетание в одном тексте
разных по форме строф-конструкций. Такой вот странный этот верлибр.
И вот в этом свободно чередующемся хаосе появляется удивительный интонационный
ритм - как бы звуковые волны, повторяющиеся из строки в строку, похожие на
качание в морских волнах:
с гребня - вниз, и опять наверх...
с гребня - вниз, и опять...
определенная мелодийность, задающая ритмику стихотворению.
Именно это отличает верлибр от прозы. Это поэзия мелодий, созвучий и интонаций,
и не обязательно лирических.
Услышать эту поэтическую мелодию - нет проблем, когда есть рифма и классический
ритм, чередование слогов: ударных, безударных. Но в нерифмованном
стихе-верлибре это надо почувствовать и услышать. Поэтому так трудно написать
хороший верлибр. И непросто его читать. Требуется особая подготовленность -
эмоциональный настрой автора и читателя.
Таким образом, основное отличие верлибра от традиционных классических форм
стиха заключается в этой самой «прочувственности» ритмики. Это уже требует
наличия у читателя какого-то подкоркового, интуитивного чувства!
Давид Самойлов в своей "Книге о русской рифме" (1969-1979г.г.) писал
следующее:
"Итак, мы живём в период рифменной стабилизации. Начала нового поиска
можно ожидать лишь в самом конце нашего века, а его апогея - в начале
следующего.
Ничто не сулит нам скорых рифменных катаклизмов. Рифме грозит только одна
неожиданность - массовый переход к верлибру. Но пока нет оснований для
беспокойства. Русский стих развивается как рифменный, даже в острые периоды
поисков.
Верлибр пока ещё находится на далёких подступах к поэзии и пока существует на
фоне рифменного стиха как его периферийная структура."
Надо всегда помнить, что верлибр - это не игрушка в
руках неумелого поэта. Верлибр - это сложно и требует высокого
поэтического уровня или необычайной эмоциональной интуиции. Хорошие верлибры -
большая редкость в наши дни. Незаслуженно отодвинутый на задворки литературы
метод написания поэзии.
Все формы верлибра распадаются на две категории: метрический и дисметрический
верлибр. У русских поэтов обозначилась явная тенденция к трехдольному
метрическому верлибру (А. Фет, А. К. Толстой, К. Бальмонт, В. Брюсов, А. Блок,
М. Волошин, И. Бунин, М. Кузмин, А. Белый и др.). Интересно, что М. Лермонтов
первым написал стихи в форме трехдольного верлибра: «Синие горы Кавказа,
приветствую вас! вы взлелеяли детство мое; вы носили меня на своих одичалых
хребтах, облаками меня одевали, к небу меня приучали, и я с той поры все мечтаю
об вас да о небе...». Этот отрывок легко обратить в стихотворные строки:
Синие горы Кавказа,
приветствую вас!
вы взлелеяли детство мое;
вы носили меня на своих одичалых хребтах,
облаками меня одевали,
к небу меня приучали,
и я с той поры все мечтаю об вас да о небе...
Гораздо шире по количеству произведений область разнообразного дисметрического
верлибра. Поэма «Слово о полку Игореве» — это классический пример русской
полиметрии и свободного стиха. Некоторые произведения ранней виршевой поэзии,
приближающиеся к форме равностопия силлабистов, многие русские былины и
лирические стихопесни построены как свободные стихи. В русской поэзии сложились
два основных вида дисметрического верлибра: интонационно-фразовый стих и
ударник. И тот и другой могут быть с рифмами и без рифм. Примеры фразовика без
рифм:
Ходит спесь, надуваючись,
С боку на бок переваливаясь.
Ростом-то Спесь аршин с четвертью,
Шапка-то на нем во целу сажень,
Пузо-то его все в жемчуге,
Сзади-то у него раззолочено.
А и зашел бы Спесь к отцу, к матери,
Да ворота не крашены.
А и помолился б Спесь во церкви божией,
Да пол не метен!
Идет Спесь, видит — на небе радуга;
Повернулся Спесь во другую сторону;
Не пригоже-де мне нагибатися!
(А. К. Толстой)
Когда вы стоите на моем пути,
Такая живая, такая красивая,
Но такая измученная,
Говорите все о печальном,
Думаете о смерти,
Никого не любите
И презираете свою красоту —
Что же? Разве я обижу вас?
(А. Блок)
Примеры верлибра акцентного строя (ударники):
Трехударник без рифм:
Жил стари́к со свое́ю стару́хой
У са́мого си́него мо́ря;
Они жи́ли в ве́тхой земля́нке
Ровно три́дцать ле́т и три го́да...
(А. Пушкин)
Четырехударник без рифм:
Вече́рний су́мрак над те́плым мо́рем,
Огни́ маяко́в на потемне́вшем не́бе,
За́пах вербе́ны при конце́ пи́ра,
Све́жее у́тро после до́лгих бде́ний,
Прогу́лка в алле́ях весе́ннего са́да,
Кри́ки и сме́х купа́ющихся же́нщин...
(М. Кузмин)
Примеры рифмованных равноударников можно найти во многих
стихотворениях В. Маяковского, а также в поэме «Владимир Ильич Ленин»,
написанной полиметрией с чередованием ямбических и хореических размеров,
паузных трехдольников и равноударников. Вот отрывок из этой поэмы, строго
выдержанный верлибр — четырехударник с перекрестными рифмами:
...И когда
осталось
на баррикады выйти,
день
наметив
в ряду недель,
Ленин
сам
явился в Питер:
— Товарищи,
довольно тянуть канитель!
Порой хочется что-то живое почитать, пахнущее типографской бумагой и краской, чтобы отметки сделать можно было, на полку положить, обдумать, снова взять и полистать. Может время издать что-то своё пришло?! Материал и опыт есть, первый заказчик тоже. Подумайте