Издать книгу

Зимняя Леди _Л_ю…-_б_о_в_ь_

Зимняя Леди _Л_ю…-_б_о_в_ь_
Тип произведения:
Авторское

  

Иногда легче солгать, поскольку это и привычнее, и даже правдоподобнее, и даже-даже особый вид искусности ямбохореографичности, … но… незачем и бессмысленно. Из десятка раз прочтения, только раз пару и самому-то, но таки ж удаётся всё-таки отыскать тончайшую ниточку стёжки в этой пропасти вселенской отображения её в нашем мировоззрении её же самой в нас живущей нами же образным её подобием, … по которой картинку эту эскизной поэтики изобразительных художеств нахожу истинной в оконченном произведении литературного искусства, требующего просто определённого духовного состояния восприятия и взаимоотношения.

Написана эскизной манерой слиста* от водохновения.


Снежно белое крылом небо

сизых ангелов пером укрыто…


Зимняя Леди _Л_ю…-_б_о_в_ь_


(небольшой эскизный анонс к поэме)

 

Расцветают в саду снегопадами вишни…

Врываюсь собой в твою душу бальзамом

По венам кровавою солью разорванной раны

Взорвусь… разольюсь… растворясь… исцеляясь, - 

Ошмётками сполоха стай воронья в это небо лазури

Отчаянных взглядов лучами вонзаюсь…

Катаны заносчивым лезвием бритвы меча самурая

Из чувств утончённейших нервы вскрываю…

Под шёлк покрывала изнеженной кожи

Проникну ознобом огня воспарений,

Шипами вопьюсь полыхающей розы,

Безумств вожделением вспыхнувши полымем пламя:

Зимняя

Леди

_Л_ю…-_б_о_в_ь_

На трон – воз-взойдёт…

Душою упьётся свободы. Святой.

Над небом возносясь горящим зноем страсти.

С жажды ветерком.

В закованной извечности колодки

Обнимут чувства непробудного угара хмеля

Вином кроваво-бурого перемешения

Желаний неизведанного. Рая.

И расцветают в садах Её вновь снегопадами.

[Вышни]*.

В простор горизонта – до самого. Края.

 

*** – вишни/[вышни]*/(вишні) – транскрипционный словарный симбиоз {рус/укр} – обычный суржик.

 

Все идеи и пожелания, как всегда и обычно, принимаются в личных сообщениях и будут непременно учтены и включены в поэмную картинку прямо здесь же.

+21
382