Похищение Персефоны
Прекрасен луг, но краски
потускнели.
И стихло вдруг мурлыканье ручья.
Как стынет кровь в моём озябшем теле
от шелеста и крика воронья.
Присутствие чужое обнажает,
как острый нож срезает кожу слив.
Невидимый... Зачем меня пугаешь?
Зачем меня преследуешь вдоль нив?
Мои одежды рвёшь, как паутины
звериным когтем, страшен миг, когда
в раскрытый зев из первозданной глины
я падаю...
Подземная вода
несёт меня под каменные своды
с плеядами алмазов, как в ночном
бездонном небе, и растут у входа
колонны льда в сияньи голубом.
Оскалился трёхглавый пёс-химера.
Мерцают ожерелья светлячков.
Будь проклят ты, Аид! Твои пещеры
смешны перед величием дворцов.
Но почему ожоги от скольжений
источником блаженной дурноты
становятся в разгар твоих вторжений, –
она подобна чувству высоты,
когда летишь в раскаченной качели,
когда "хочу" превозмогает
"нет".
И лепесток озябшей асфодели
порозовел в гранатовом вине.
© Pavel Kurtz