Лимерик №42
Тип произведения:
Перевод
There was an Old Man of Peru,
Who never knew what he should do;
So he tore off his hair,
And behaved like a bear,
That intrinsic Old Man of Peru.
А один из Перу старичок
Вероятней всего, был «чок-чок»:
Как медведь, он орал
Вечно, волосы драл
И валялся в пыли дурачок.
Если вам понравилось: