Издать книгу

Ах, мадам, простите бедного поэта (акростишок)

Ах,  мадам, простите бедного поэта (акростишок)

 

Ах,  мадам, простите бедного поэта, что не дарит вам колье и диадем,

Хороши вы и юны  и он об этом сложит сотни вам сонетов и поэм.


Мир жесток и красота товаром стала, продаются благосклонность и порыв,

А поэт глядит   угрюмо  и устало  на  торги, печально голову склонив.

Дядя ваш уже давно повысил ставки до немыслимых заоблачных высот,

А седой барон с полковником в отставке всё торгуются, сторгуются вот-вот.

Миллионы будут ваши лишь отчасти,   а скорей уйдут за дядины долги.

Принесут ли миллионы эти счастье,   ты себе хотя бы, милая, не лги.

Разве  можно так цинично это тело, эту душу на продажу выставлять?

Отчего же ты, красотка, погрустнела, пять лимонов ведь  добавили опять?

С той поры, как ты в семнадцать овдовела,  год прошёл и был открыт аукцион.

То, что я в тебя влюблён, тебе нет дела, наше счастье – это сон, прекрасный сон.

И  стихи мои нелепы и напрасны, и терзания безмерные    в ночи. 

Так влюбляться неразумно и опасно. Тише,  сердце безрассудное, молчи.

Еле-еле подмигнули, мол, всё знаю,  и тайком для вас открою будуар…


Быть любовником, простите, не желаю.  А на мужа не тяну, какой  кошмар.

Если  б мы могли сбежать в другие страны,  где лишь пальмы, гладь морская и вигвам, 

Да наскучит это быстро, как ни странно, вы привыкли к бриллиантам и балам.

Не  могу вам дать достойную оправу, вы ведь сами драгоценный бриллиант,

Оттого  в вас вложит денежки по праву состоятельный    барон иль фабрикант.

Госпожа,  простите бедного поэта,  от костра осталась лишь зола,

Он напишет, может быть, об этом, о любви, сжигающей дотла.


Путь его в неведомые дали – убежать, не видеть, позабыть…

О, как звёзды в сумраке сверкали, как сияла Ариадны нить,

Это  было как во сне, но это было, сумасшествие без видимых причин,

Только раз, но сердце не забыло,  как с восторгом отдавались вы в ночи…

- А об этом, милый мой, молчи.

 

+22
214
16:15
+1
Данное стихотворение представляет собой откровенный отзыв на современное общество, где красота и любовь стали товарами, доступными для продажи. Поэт выражает свою печаль и разочарование в том, как люди торгуются своими эмоциями и душевными чувствами, а не ценят истинную любовь и искренность.

Он выражает свою искреннюю любовь и восхищение к красоте женщины, которую олицетворяет мадам, но при этом отмечает, что она стала частью этой скупой реальности. Он говорит о том, что хотя она может получить миллионы в обмен на свою красоту, но это не принесет ей настоящего счастья.

Поэт также выражает свое отчаяние и безрадостность, наблюдая за тем, как другие мужчины торгуются за благосклонность и привязанность мадам. Он грустит о том, что их отношение к ней также сводится к материальной выгоде, а не истинному чувству любви.

В заключение, поэт отмечает, что не считает себя достойным быть возлюбленным мадам, и не желает быть мужем, но одновременно выражает свое восхищение и преклонение перед ней. Он испытывает свою любовь, но знает, что не сможет ей удовлетворить, поэтому предпочитает сохранить свои чувства в секрете.

В целом, стихотворение передает чувство отчаяния и разочарования поэта в современное общество, где люди торгуются своими эмоциями и душевными чувствами ради материальной выгоды. Оно также выражает истинную и глубокую любовь поэта, которая не может быть осуществлена в данной реальности.