Гульшат и корова
Жанр:
Детское
Вид:
Гульшат сегодня решила было поспать подольше, но мама разбудила с утра пораньше.
– Доченька, я по делам уезжаю в Уфу, корову подоит соседка Разифа иняй. Чай вскипел, каша сварилась. Как только позавтракаешь, убери за собой посуду, приберись в доме, чтоб мухи не роились на кухне.
– Ладно, мам, все сделаю,– пообещала девочка, следя за матерью, собирающейся в дорогу.
– Гульшат, не вздумай оставить открытой дверь летней кухни,–на ходу крикнула мама,– Собранные ягоды на сушку положила там на нары. Смотри,чтоб скот не зашел в летнюю кухню.
– Ай, сто раз уже сказала, я все поняла,–пробурчала девочка, пальцами слегка поглаживая мурлыкавшего рядом кота.
Как только машина, поднимая густую пыль, скрылась из виду, девочка быстро соскочила, убрала постель. Умывшись в летней кухне, попила чай с густыми деревенскими сливками из весело шипевшего медного самовара. Затем, вымыв тщательно посуду, вышла во двор.
Гульшат хоть и была остра на язык, но очень старательна, хорошо учится, да и любит трудиться по мере сил. Она еще учится в младших классах, мамина помощница. Вот и сейчас, взяв чилижный веник, подмела двор, насыпала корм курам, а затем, взяв коромысло с ведрами, спустилась к роднику, что у реки Асель.
– Сколько же блинов я сегодня съем?– подобрав плоские камни на берегу реки, начала бросать в воду. Наверно, сегодня не суждено было съесть ни одного блина, камушки все не хотели скакать по зеркальной водной поверхности, сразу ныряли в глубь реки. Обняв длиннокосых ветел, распустивших свои ветви аж до самой воды, покружилась пару раз и, наполнив свои маленькие ведра до самых краев, пошла домой.
– Когда носишь воду, чтоб ведра твои были полны, – поучала ее бабушка.– Смотри, воду не расплескивай, счасьтье свое растеряешь.Поэтому Гульшат с сызмальства научилась нести воду с коромыслом, шагая плавно, словно лебедушка.
Сделав кое-какие домашние дела, после обеда решила навестить своих подружек. Сначала сбегала к Асии, затем вернулась с Люцией, вскоре появилась и Закия. Играли, забыв обо всем на свете.
– Гульшат, я корову вашу подоила, закрой ее в сарай, а то она привела и мирского быка,– слова соседки вернули Гульшат на землю.
– Вы продолжайте, подруженьки. Я корову только в сарай загоню, затем еще поиграем,– сказала она подругам и, на ходу бросив им мячь, помчалась к коровнику.
– Нет, и мне нужно бежать домой, а то мама еще не вернулась с прополки,– заторопилась Люция.
– И нам нужно маме помочь собрать овец и коз,– поспешили и Закия с Асией.
– В таком случае и я с вами.
С большим трудом прогнав мирского быка от Буренки, закрыли корову в сарай и побежали втречать мелкий скот с табуна.
Уже давно стемнело, когда Гульшат, уставшая от бесконечной беготни, вернулась домой.
– Ой, Господи, не то воры забрались во времянку!– вскрикнула она, испугавшись. Встав на цыпочки, острожненько загялнула в оконце:”Что-то там будто тлеет, может ведьмака какая?!” Дверь времянки настежь открыта. От звука с грохотом упавших ведер девочка аж подпрыгнула.
– Разифа иняй!!! В нашу времянку забрались воры! Ой, я боюсь!– девочка с воплем побежала в сторону соседей.
Соседка с сыном быстро прибежали на голос испуганной девочки. Когда Шамселхак посветил фонарем времянку, начал хохотать, хватаясь за свой живот:
– Ха-ха-ха! Х-хи-хи! Ой, умора!
– Ах ты! Ой, Аллах, что там смешного ты увидел?!
Разифа иняй, видя, что Шамселхак еще долго будет потешаться над чем-то неизвестным им, выдернула фонарь из рук сына и осветила через раскрытую дверь летнюю кухню. Да, дейстительно было над чем смеяться: в маленькой и узенькой летней кухне находились два крупнорогатых скота. Корова стоит на нарах, куда были постелены ягоды на сушку, а второй– это сельский бык, стоявший на полу. Зайти-то зашли в кухню, но повернуться и выйти нельза, слишком узкое строение, да и русская печь мешает.
–Аяй-яй-яй,– видно ты забыла закрыть дверь летней кухни– сокрушается Разифа иняй.
– Хватит тебе, будет хохотать, почем зря! Что тут смешного?–ругает она сына, который от смеха весь покраснел, как рак, и никак не мог остановиться.
– Как?! Очень даже смешно. Кто загнал туда, тот пусть и выгоняет их обратно. Давай, через окно их выгоним.
– Не говори глупости, как это можно через маленькое окно выгнать корову и такого бугая?!
– Я ворота сарая плохо закрыла, видно. В летней кухне ягоды постланы на сушку, они, наверное, это и ели,– рыдала девочка.
– Не плачь, корова тебе в виде варенья выдаст ягоды. Ты только не забудь подставить ведро под хвост,– смеется соседский мальчик.
– Хватит тебе, говорю!– снова прикрикнула соседка на сына.– Сейчас уже ночь настала. Хорошо хоть подоить успела.
– Усал, Усал, на, выходи, пожалуйста,– пробовали уговорить корову.
– Разве можно такую маленькую кухню строить!– возмущается Разифа иняй.
– Кто же знал, что Буренка с женихом в гости к Гульшат напросятся, хи-хи!– хохотал Шамселхак.– Интересно,много ли ягод было? Не пострадают ли их животы?
– Два ве-е-дра,– снова хнычет девочка.
– Ладно, ладно. Не плачь! Утречком, как только настанет время идти пастись, они сами и выберутся из летней кухни.
– Мама заругает...
– Ничего не поделаешь. Поругает и перестанет. Ведь не нарочно же...
Когда Гульшат с рассветом соскочила с постели, Разифа иняй и Шамселхак уже были на ногах. Гульшат быстренько одевшись, нацепила на босу ногу галоши, и, поеживаясь от утренней свежести, побежала к летней кухне.
Дверь открыта. Помахивая хвостом посередине кухни лежит бык, корова стоит на нарах, жуя жвачку.
– Усал, айда, выходи! Ну, кому сказали!– прикрикнула на корову маленькая хозяйка.
– Му-у-у,– промычала в ответ Буренка.
– Видишь, говорит ”Не могу, бык мешает”.
– Наверно, все-таки придется снять окно и через него вытолкнуть быка, затем и корову, или обоих стегануть длинным кнутом! Другого пути нет.
Гульшат, потянувшись, пробовала быка вытянуть за хвост, но он брыкается, да и русская печь мешает.
Шамселхак, сняв окно, притащил длинный багор с пожарнго щита и вытолкнул быка, который, пятясь, еле-еле вылез из узкой двери, а потом, взяв длинный кнут стеганул корову. Корова вместе с досками нар с грохотом спрыгнула на пол и выскочила на улицу.
Через два дня, когда мама вернулась из города, оконные рамы были вставлены на место, доски нар тщательно прибиты, вновь собранные ягоды сушились на прежнем месте.