Издать книгу

Перевод стихотворения Е.Плужника "Я знаю..."

Перевод стихотворения Е.Плужника "Я знаю..."
 * * *
Я знаю:
Перекуют на плуги мечи
И будет родить земля -
отца.
И будут одни ключи
все отмыкать сердца.
Я знаю! И будет так.
Пшеница впитает кровь.
Познают на вкус этот злак -
Любовь!
Верю.

* * *
Я знаю:
Перекують на рала мечi.
I буде родюча земля —
Не ця.
I будуть однi ключi
Одмикати усi серця.
Я знаю!
I буде так:
Пшеницями зiйде кров,
I пiзнають, яка на смак
Любов.
Вiрю. 
Навигация:
+14
448
Комментарий удален
именно!
Дай Бог, чтобы так и было! Всей душой поддерживаю!
00:23
thumbsup
Але трохи не точно:
«Не ця»…
Чому ж не ця? Наша, ця земля теж.
08:52
це до Плужника запитання. Бо вірш на українській, а переклад Ксена.