Мне женщины-замены папиросам...
Поэма-лирика и комедия.
Тема-любовная интрига.
Герои:
1. Егор Стула́нин-молодой,красивый,но глупый мальчуган.
2. Ми́нина Лиза-умная и красивая дочь городского священника.
3. Попов Александр-отец Лизы.
4. Амиди́-бездомный философ родом из Франции.
5. Стражники.
6. Еме́ли Гра́циус-купец, выдающий себя за итальянца.
7. Незнакомка
Места: городская площадь, бочка, таверна, дом Лизы (балкон), мост, улица.
Iглава.
Стуланин: Послушай, братец, я несчастен!
Хороший друг мой, Амиди́!
Давно судьба моя исчахла,
И свет сочится из груди,
Влюблен по самую печаль,
А на часах нет девяти!
Возьми гроши на чай,
Пожалуй, мне пора идти,
Души твоей не чаю,
Что слушаешь меня, увы…
Амиди: Пьянею снова, мой monsieur1,
Хоть отставной и офицер,
Но трезвый в памяти.
Гомер писал-агапи2-зло,
Ведь браки строятся по грамоте.
Вы любите в добро,
По дочери papa3 страдаете?
Так знайте ж вы,
Что в церкви опознаете
Ту девушку рьяно́й травы.
Monsieur (с фр.)-господин.
Агапи (греч. ἀγάπη)-любовь.
Papa (с фр.)-отец.
II глава.
Стуланин: Мне лучше выйти прогуляться,
Чем снова тяжестью болеть,
И видно нам остерегаться
Того, кто может лицезреть,
Как люди могут излагаться,
В любви поклясться-грех…
Не вижу дальше рук,
Лишь чей-то женский силуэт
И топот маленьких каблук,
Что созывают на дуэт.
О, я рад вам!
Здравствуйте, прекрасная любовница!
Искал вас среди сотен дам,
Бежал как за виновницей!
Скажите слово хоть, стоите?
Минина: Зачем кричите? Кто вы?
Стуланин: Стуланин. Ваш любезный муж.
Минина: Да что вы говорите?
Однако, вам поэт не чужд.
Не знаю вас, Стуланин,
Но признаюсь-чудесный дар,
Не каждый будет одурманен,
Поверив столь пустым словам.
Коль захотите, домой ко мне
вы приходите
И все обмолвки объясните.
III глава.
Стуланин: Широкая улица, дом номер шесть,
Туда ли я пришел?
(кидает камнями в окно)
Это как беглая лесть
Вместо походов в кино!
Мне видимо стоит залезть
К вам на балкон.
(взбирается в дом Лизы)
Любезная жена, давайте честно:
Без чести к вам скорее б не пришел.
Минина: Что за чудесное мгновенье!
Стуланин, до чего смешон!
Глаза разуйте с откровением,
Находитесь с моим отцом.
Попов: Довольно, хватит же страстей
Что за воришка рядом?
Я должен принимать гостей,
А он воняет перегаром.
Стуланин: Не перегаром, а любовью,
Что Минина сковала взглядом!
Попов: Уж точно, по здоровью-
Грех. Пьянство выступает ядом.
Ступайте за своим отрядом
Из вскормленных детей.
Стуланин (пьяный падает с балкона):
Отчего мне больно так
И где же Лиза?
А, все равно дурак
Засну в противу всем капризам.
(засыпает на земле)
IV глава.
(Стуланин просыпается через три часа)
Стражники: Сегодня снова как обычно
И пьяницы валяют дурака,
Такие случаи не единичны,
Вставай, иначе отобьем бока!
Стуланин: Голова болит.
Простите за такое поведение.
Надеюсь поп меня простит
За тугодумное мышление.
Как быть, не знаете?
Ответ вопросу слишком прост-
Нам стоит позабыть курьез,
Случившийся в забвенье.
(убегает в центр городской площади)
Стуланин: Приветствую тебя, французский просветитель!
Подумать, вместе столько лет,
Все бочек яростный обитель.
Амиди: Мне виден мрак людской
С такого ракурса природы.
Томим внутри дурной тоской,
Что люди-грубые уроды.
Стуланин: Ты склонен реже думать
О мимолетном детском счастье,
Позволь, после десятка рюмок
Поведать о своем ненастье.
Да, верно, был влюблен
В деви́цу светлых снов.
За то-отцом сочтен
Предателем христов.
Желать такую-точно грех,
Успеть бы жизнью наиграться
И сохраниться для утех.
Куда, дружок, симпатии деваться?
Амиди: Живу один, слепой мудрец,
Исколесил места до дыр,
Где принимал судьбы венец.
Совет-совету, да роман
Пронизывает ядом.
Стуланин, думай прежде головой,
Plaisir4 заявится тупым снарядом.
Зайди к купцу Емели,
Скажи-от Амиди пришел,
Ждал пока розы созрели,
Или подсолнух расцвел.
Стуланин: Ты прав, тускнеющий философ,
Светило в пьяном мраке,
Теряюсь под твоим гипнозом,
Что подслушивал в бараке.
Мне женщины-замены папиросам
И шпагам грозному вояке,
Найду другую за колхозом,
Зазнавшись в собственной отваге…
Plaisir (с фр.)-наслаждение.
V глава.
(заходит в прилавок Емели)
Стуланин: Здравствуй, торговец свежайших цветов!
Мне надобно алые розы,
Самых красивых сортов!
Емели Грациус: Ты, видно, Амиди нашел?
Он говорил о многом,
Фурор и славу предпочел,
Владея чутким местным слогом.
Держи букет, что сплел,
Бродя вокруг лесных пологов.
(отдает букет роз)
Стуланин: Внегласный суд, настал черед
Справляться с нежной страстью-
Поддаться пассиям вперед,
Не совладая с властью!
VI глава.
(сталкивается с девушкой)
Незнакомка: Вы сбросили мою вуаль!
Стуланин: Момент счастливый-встретить вас,
Отказ сгубил мечту печалью,
Однако взором карих глаз,
Явились вы небесной далью.
Незнакомка: Что за философ ярый
С запасом одиноких роз
И сам, отчасти, одинок…
Стуланин: Извольте, дабы хорошо жилось,
Пройтись в мечтаньях грез,
На мост зайти всерьез.
Незнакомка: Хоть имени не знаю,
Мне жалко детских слез.
(Стуланин и Незнакомка прогуливаются вдоль моста)
Лиза: О, предчувствие звалось плутом,
Лишь наглым шу́том и лжецом
Казалась взрослая влюбленность!
Стуланин, все еще смешон
С начала нашего знакомства.
Стуланин: Лиза, я был глуп!
(падает к ее коленям)
Дороже никого на свете!
Нужнее ваших нежных губ
Нет даже на портрете!
Лиза: Милый друг, прощаю вновь,
В глаза смотреть-стыдливо,
Мне незачем хранить любовь,
Что вы кромсали горделиво.
В прохладе душных вечеров-
Трусливо и казалось неправдивым,
Шаги считала до обрыва
Под скрежет встречных поездов.
Егор, житейских благ и счастья!
Дай Бог, не встретиться,
Приблизясь к вам-
Одно проклятье…
(уходит)
Незнакомка: Цветы не к спеху,
Истина бывает грубой…
До встречи утолить потеху!
Быть может, грех погубит.