Издать книгу

Попурри в два голоса.

Попурри в два голоса.
Тип произведения:
Юмор

 

В лунном сиянии снег серебрится ……    як же красиво, зоряна мить.
Вдоль по дороге троечка мчится……..      може до мене милий летить.
В лунном сиянии ранней весною ……..    як ми кохались, наче вві сні.
Помнятся встречи, друг мой, с тобою……знову зустрінемось ми навесні.

В час роковой, когда встретил тебя   ….. зустріч була наша  наче у казці
.
Страстно, безумно тебя полюбя   ……. 
   я закохалась,  повірила в щастя.
Сколько счастья, сколько муки………….скільки світла і надій
.
Час свиданья, час разлуки   …………    
   я твоя, коханий мій.

Дорогой длинною, погодой лунною   ………
видно, хоч голки збирай.
И с той старинною, да семиструнною  …..    що завела мене в рай.
В даль родную новыми путями …………..    вже чекає нас святий отець.
Ехали на тройке с бубенцами   …………… 
 під вінець, коханий, під вінець.

 

Свидетельство о публикации №121010805534 

 

 

+9
463
12:01 (отредактировано)
+3
Кто понимает оба языка, будет смеяться. Завлекла и затянула под венец красавчика. Парень поет ей отрывки из российских романсов, а она отвечает ему на украинском.
12:02
+3
Била мене мати ……… видно мало била.
Щоб я не гуляла ………… где ж тебя носило?
А мати не спала ………… только что проснулась.
На двері воду лляла ………… а я поскользнулась.

12:03 (отредактировано)
+2
Окрасился месяц багрянцем… і серце палає, шемить
Поедем, красотка, кататься…… та ні, в мене спИна болить.
Дай парусу полную волю… не знаю, можливо і дам.
В такую шальную погоду… до мене мерщій на диван.
Всё оригинальничаете. laugh
Шутки шутками, а подтексты хороши. thumbsup
11:55 (отредактировано)
Не вижу подтекстов. Просто шучу, прикалываюсь. Если бы я знал 4 языка (русский, украинский, английский, испанский), как мой сын, писал бы сразу на 4 языках вперемежку. Али на Эсперанто. Я был пару раз на курсах эсперанто. Типа международный язык.