Издать книгу

Люблю тебя, люблю тебя (Люблю тебе, тебе кохаю)

Люблю тебя, люблю тебя (Люблю тебе, тебе кохаю)
Тип произведения:
Перевод

Люблю тебя, люблю тебя

Мой сокол ясный ты навек

Так долго я тебя ждала

Любимый самый человек

 

Моя крепость и надежда

С тобою хоть на край земли

Трепетно мечтать и грезить

Нам сны навеки нарекли

 

Ты красивый, идеальный

Как принц на сказочном коне

В шалаше с тобой и в замке

И в лимузине и в челне


Люблю тебя, люблю тебя

В уста целую вновь и вновь

С тобой быть, как мгновение

Ты мое счастье и любовь

 

 Текст оригинала:

 

Люблю тебе, тебе кохаю,

Мій сокіл ясний, ти навік.

Так довго я, тебе чекала,
Ти мій коханий чоловік.

Моя опора і надія,
З тобою хоч, на край землі.
Тебе я бачила,  у мріях,
Тебе шукала у вісні.

Такий ти гарний і красивий,
Мій принц на білому коні.
І в шалашу з тобой і в замку,
І в лімузині і в човні.

Люблю тебе, тебе кохаю,
Тебе цілую знов і знов.
С тобою час, як мить лунає.
Ти моє щастя і любов.


Ярослав Шарах

24.12.19р.


+9
447
09:52
+1
Спасибо Вероника, мне понравилось!!! Всего вам самого наилучшего и успехов вам в вашем творчестве))) С УВ. Ярослав Шарах.
Благодарю вас, Ярослав! Очень приятно!