Издать книгу

Золушка. История шута

Золушка. История шута
ЗОЛУШКА.
ИСТОРИЯ ШУТА.
               
               
Пьеса в  трёх действиях
               
Действующие лица

                Золушка
                Принц
                Шут
                Мачеха
                Лесник
                Дафна
                Жозефина
                Эмма
                Фея
                Король       
                Министр финансов Жорж
                Дворецкий





































                Действие I
                Сцена 1

Окрестности дворца. Берег озера. Принц и Шут.

Шут (трясётся от холода): Что за напасть! Продрог я до костей!
                Какая радость в утренней рыбалке?
                Собачий холод! Принц, уйдём скорей?
                Тут сами станем мы добычею русалки!
Принц (нервно): Ты можешь рот закрыть свой, наконец!
Шут:       Я нем как рыба! Слова не сказал!
                Во мраке погружён, стоит дворец…
                Я в это время всё ещё бы спал.
(мечтает) Я сплю и вижу сон, как наяву…
Принц: И что же видишь ты во сне?
Шут: Что я, проснувшись, к завтраку иду!
Принц: Кому о чём, а ты всё о еде!
Шут: Туман и холод! Носа не видать!
          И клёва нет совсем! Вернёмся во дворец?
Принц: Мне стены грусть в нем навевают.
             Уехал бы, но не велит отец.
Шут: Что ж гонит так тебя и что гнетёт?
          За что весь свет тебе не мил?
Принц: Три года уж прошло, как девушку я встретил,
             Взглянул в её глаза и полюбил.
Шут: Так вы, принц, влюблены? Как сразу не заметил?
          Прошу, продолжите вести занятный столь сюжет!
Принц: Отец- король тогда учил меня охоте.
             Мой конь, неопытность, почуяв седока, понёс.
             Скакал он долго, на горе у грота
             Я скинут, был, а дальше как во сне.
             Хотел я встать, но боль меня свалила.
             Вдруг чей-то голосок и чист и звонок.
             И видится мне девушка, почти ребёнок!
             Так тихо подошла и голову склонила.
             Я чувствовал дыханье ранних роз,
             Что локон её милый рассыпал.
             По- моему я задал ей вопрос,
             А может что-то лестное сказал.
             Я не забыл бездонность этих глаз,
             В которых утонул бы навсегда!
             Чтоб описать её не хватит фраз!
              Она тогда меня спасла.
Шут: Но кто она и имя как её?
          Вы не узнали, как её зовут?
Принц: Тогда она исчезла навсегда,
             Как сладкий сон, что явью назовут…


                1

Шут (радостно): Так это сон, сеньор! А я развесил уши!
                Бывает, сир! Вот как-то я забыл покушать!
                Кошмары виделись во сне.
                То недоеденный кусок котлеты,
                То булка, та, что я запрятал впрок.
                Мой принц, извольте же совет послушать!
                Готов Вам преподнести урок.
                Вам нужно веселиться, больше спать,
                Побольше в обществе бывать.
                Пора бы Вам начать искать невесту.
                Забыть о той, которой нет на самом деле…
Принц: Но вряд ли я её забыть сумею!
Шут: Другой есть способ! Он верней!
Принц: Так время не тяни! Скажи скорей!
Шут:           Неподалёку тут домишко лесника.
                Его жена по части колдовства,
                По слухам местных жителей в округе,
                Снимает порчу на досуге.
                Давайте нанесём мы ей визит?
(крестится) Надеюсь, Бог нам этот грех простит.
                А заодно позавтракать пора.
Принц: Прилично ль по гостям ходить с утра?
Шут:           Приличия возьму я на себя!
(в сторону) До этикету ль мне, когда желудок сводит!
(Принцу)    Брось сомневаться! Долго ждать тебя?
Принц: Но для визита нужен хоть какой-то повод?
Шут: Вы правы, сир! Клянусь я колпаком!
          Я это всё из виду упустил!
          Без приглашенья прослывёшь ты чудаком!
          Без приглашенья…  (ударяет себя по голове) Как же я забыл!
          Ваш батюшка сегодня бал даёт!
          К чему не повод Вам созвать гостей?
Принц: Но это, же смешно!
              Принц приглашенья раздаёт…
Шут: (укоризненно) Мой принц, идёмте поскорей!

                Сцена 2

Двор возле домика Лесника. Золушка поливает цветы и поёт. Появляется Мачеха.

Мачеха (недовольно): Так вот кто весь устроил тарарам!
                Сейчас же прекрати! Малюток ты моих разбудишь!
                Гляжу, безделием страдаешь по утрам?
Золушка (оправдываясь): Но, матушка, меня напрасно судишь.
                Я в доме всё помыла, убрала,
                Сестрёнкам платья выгладить успела,
                Потом наш двор я подмела…
Мачеха: Что? Ты перечить мне посмела?
                В каком ты виде Золушка стоишь?
                Вся в саже, на лице зола.

                2
               Ступай! Себя в порядок приведи!
               А впрочем… Ты и так мила.

                Сцена 3

Те же и Лесник.

Мачеха: А вот и мой несносный муженек!
               Опять всё утро шлялся по лесам.
               Гляжу и удивляюсь я тебе!
               Поди-ка с глаз долой! Иди к своим зверям!
Лесник (оправдываясь): Но, милая… Ведь я смотритель леса…
Мачеха: Послушайте вы этого балбеса!
               Твои друзья давно все при чинах,
               С зарплатой в сто твоих достатков.
               Крадут, конечно! Зато все при деньгах!
               Хотя глупы, имеют кучу недостатков!
               Вот Жорж, финансовый министр,
               Считать умеет только до пяти.
               В казну экю, в карман кладёт же тыщу,
               Карет имеет штук до десяти.
               А маршал Фран, что армии начальник?
               Трусливей зайца, грянет выстрел, он уж наутёк.
               Зато к наградам сам себя представил!
               Ну, что же ты балбес умолк?
Золушка: Но папа любит лес, зверей…
Мачеха: Тебе я слова не давала!
               Нет, всё! Развод! Отсюда вон скорей!
               Найду себе я лучше отставного генерала! (уходит)
Лесник (вслед жене): О горе мне! А если вдруг уйдёт?
                Постой, голубушка! Клянусь, паду монарху в ноги
                И буду чин просить. Уж он меня поймёт.
                Смените гнев на милость. Вы так со мною строги! (уходит)
             
                Сцена 4

Золушка, появляются Принц и Шут.

Принц: Я говорил тебе, что в доме ещё спят,
             А поднимать людей с постели некрасиво.
Шут (замечает Золушку): Да ваши очи не туда глядят!
                Вон замарашка возится у двери.
                Вы тут постойте! Я пойду хозяев разбужу,
                А заодно подать нам завтрак попрошу. (уходит)
Золушка замечает Принца. Боясь, что он её узнает, она берёт метлу и начинает усиленно мести двор. Принц чихает.

Принц: Апчхи! Пылину развела!
             Потише! Эй, служанка! Света белого не вижу!
             От этой пыли ты сама грязна!

                3
Золушка: Кричите громче! Я вас плохо слышу!
Принц: Метлу оставь в покое, егоза!
             Апчхи! Ну, вот мне что-то в глаз попало!
Золушка: Позвольте, сударь, ваши осмотрю глаза?
Принц: Ну, что ты медлишь? Где ты там пропала?

Золушка удаляет соринку из глаза Принца.

Золушка: Ну, вот и всё! Соринка! Сударь, что с тобой? Очнись!
Принц: Постой! Дай руку мне! Пригнись!
              Такого быть не может! Точно сон!
              Я чую ароматы ранних роз,
              Прикосновенье тех же нежных рук…

Золушка убегает.

Принц: Шут прав! Запахло колдовством всерьёз!
             Но вызван чем её испуг?

                Сцена 5

Появляются Шут, Лесник и Мачеха.
Мачеха (Принцу): Какая радость для всех нас!
              (Леснику): Что врос как столб? Пониже кланяйся, балбес!
              (Принцу): Мы не мечтали, и увидеть Вас!
              (Леснику): Ты, что молчишь? Хоть слово вымолви, стервец!
Принц (мнётся): Причиной нашего у вас здесь появленья…
Шут:           Король как раз устроил бал,
                А мы разносим приглашенья.
(в сторону) Прости мне, Боже, что я врал.
Мачеха (Леснику): Опять с казны потратят тыщи.
              (Шуту)       Чему сей праздник посвящён?
Шут: Наш Принц себе невесту ищет!
Принц (удивлённо): Я?
Мачеха:   И кто на бал был приглашён?
                Ряды принцесс, что в старых девах
                Уж засиделися давно?
                Ой, не смешите! Щас принцесс приличных
                Лишь в Красной книге можно отыскать.
                А впрочем… Я Вам рада всё равно.
                Столь важный гость в убогеньком домишке!
(Леснику) Ты Золушку заставь на стол накрыть!
                Вот от подвалов ключ! Достань того, другого!
                Как выйдешь не забудь замок закрыть!
Шут (Принцу): Я с радостью обследую подвалы!
                Авось и снедью поживлюсь!
         (Мачехе): Я думаю, сударыня, вы правы!
                Помочь хозяину я удалюсь!

Лесник и Шут уходят.

                4
                Сцена 6

Мачеха:               Живём так бедно. Копим всё на свадьбу.
                На выданье уж дочери мои.
                А может сразу, Принц, приступим к делу?
                Ты на приданое взгляни!
(достаёт бумагу) Вот опись! Я веду всему учёт!
                Перина там, простыночка к простынке…
Принц (в сторону): Никак я не пойму о чём тут речь идёт?
                (Мачехе): Не знаю даже и с чего начать…
Мачеха: А вы начните прямо, не стесняйтесь!
               Коль есть вам мне, о чём тут рассказать…
Принц: Вы колдовству обучены! Не отпирайтесь…
Мачеха (испуганно): Да что вы? Что вы! Сплетни это!
                Завистников нелепый наговор…

Принц достаёт деньги.

Принц: Здесь тысяча экю!
             Закончим этот спор?
Мачеха: Ну, если так! Тогда другое дело!
               Меня мамаша обучила кой чему.
               Снять порчу, сглаз с себя хотели?
Принц: Хочу узнать свою судьбу!
Мачеха: Присядьте, Принц! И ничего не бойтесь.
               Сейчас я в сон вас погружу.
               Ну, а когда совсем проснётесь,
               Тогда вам точно всё скажу.
               Следите за рукой. Смыкайте очи.
               Сейчас у вас кружится голова.
               Со сном своим бороться нету мочи.
               Как есть, уснул. Я деньги убрала?
               Ах, вот они! Ну, всё идет по плану.
               Подвергну Принца я обману.
               Что Шут трепался о дворце?
               Невесту ищет Принц себе.
               Его судьба в моих руках.
               Путь к трону мне определён.
               Скажу, что в дочку он влюблён.
               За Принца-дурачка я Дафну выдам,
               Папашку Короля отправим на покой,
              Я стану управлять придворным быдлом.
              Настанет жизнь, танцуй знай, пой!
(Принцу): Эй, Принц, очнитесь! Слышите меня?
                Что видели во сне? Мы сверим наблюденья.
Принц: Не помню! Всё сплошной туман…
Мачеха: Ну, это ваша точка зренья!
               Что до меня, скажу, вам не таясь,
                То будущее ваше так прекрасно!
                Любимая жена, счастливый брак!

                5
Принц (в сторону): Шут прав! И тут я не напрасно!
                (Мачехе)  Но кто она избранница моя?
                Кто та, что предначертана судьбой?
Мачеха: Могу я познакомить с ней тебя…
Принц (в нетерпении) Когда?
Мачеха:              Да хоть сейчас, герой!
(зовёт Лесника) Эй, муж! Зови моих малюток!
                Представить Принцу их хочу!

                Сцена 7

Те же, появляются Дафна, Жозефина и Эмма.

Мачеха: Вот Дафна, Жозефина и милашка Эмма!
               Над ними я все сутки хлопочу.
Принц: Но среди них нет той, что мне во снах приходит…
Мачеха: Сны - это блажь! Судьба всем верховодит!
               А Дафна, душенька, и есть судьба твоя!
               Ты вижу рад? Так обними меня…

Мачеха закрывает глаза и вытягивает руки для объятия. Принц в ужасе убегает.

Мачеха (кричит ему вдогонку): Зачем так близко к сердцу принимать!
                Не хочешь Дафну в жёны брать,
                Возьми Жозе или милашку Эмму!
                Ведь сердцу не прикажешь! Надо понимать!

                Сцена 8

Те же, выбегают на крик Лесник и Шут.

Лесник: Куда помчался Принц во весь опор?
Шут: О чём вели вы разговор?
Мачеха: Он радостью делиться поспешил.
               Мне кажется, жениться он решил.
Шут:         Ну, вот те раз, баранья голова!
                Как быстро изменяется судьба.
                Минут как пять назад стоял чернее тучи.
                Пора и мне! Боюсь, я вам наскучил.
(Леснику) Давай, хозяин! Ждём сегодня на балу!
(Мачехе)   А кто избранница и где она?
Мачеха: Вот Дафна!
Шут: Где?
Мачеха: Да та, что скромно пробирается к столу….
Шут (ошеломлённо): Да-а-а! Точно, Принц сошёл с ума! (убегает)

                Сцена 9

Мачеха:   Ну, вроде всё идёт по плану.
                Принц покорился воле рока.

                6
                Ух! Скоро я правительницей стану!
(Леснику)            А выгодно играть пророка!
                Ага, ты здесь, балбес! Всё шляешься без дела!
                Когда же ты уймешься, наконец?
                Терпенью моему ужнет предела!
(достаёт бумагу) Вот список твоих дел на день!
                Иди! Постой! На вечер не забудь нанять карету!
                Мы дочек представляем свету.
                Ну, что ты смотришь на меня, как пень!
Лесник: Голубушка, не выделишь деньжат?
               Ведь за карету надобен залог…
Мачеха: Включи мозги! Ты скоро станешь сватом Короля
               А за экю любой дурак карету взять бы мог.
Лесник: Голубушка, не понял я тебя…
Мачеха: Сейчас схвачу ухват, да по спине!
              Клянусь, запомнишь этот день ты у меня!
              Ступай же вон! И на глаза не попадайся мне! (Лесник уходит)
              Вот так вот каждый раз!
              К нему с душой, улыбкой, лаской… (бьют часы)
              О господи, часы пробили восемь раз,
              Пора опять заняться сказкой.
              Эй, Золушка! Чтоб чёрт тебя побрал!!!

                Сцена 10

Те же и Золушка.

Золушка: Ах, матушка, я здесь! Меня отец позвал…
Мачеха: Смотри в глаза мне! Что за сонный взгляд?
Золушка: Ах, матушка, я глаз и не сомкнула!
Мачеха: Мне нагло врёт и хоть бы что!
              Готов на бал вечерний наш наряд?
Золушка (радостно): Мы получили приглашение на бал?
                Не может быть? Мы едем во дворец?
Мачеха: Отец тебе об этом разве не сказал?
               Вот он дождётся у меня стервец! (уходит)

                Сцена 11

В доме Лесника. Золушка и сёстры у зеркала.

Жозефина (ворчит) Как этот мир не справедлив!
                Как что, так всё толстушке Дафне…
Эмма: А говорят, дворец красив…
Дафна: А может мне остаться в жёлтом платье?
Жозефина: Фи! Вкус у вас я вам скажу,
                Ведь жёлтый цвет теперь не в моде.
Золушка (Дафне): Сидите смирно! Я причёску уложу.
Дафна: Про шляпку не забудь! Она в комоде!
Эмма: Скажи мне, Золушка, о бале ты мечтала?

                7
Золушка: Его я часто видела во сне!
                Ах, если б я туда попала!
                Блестящие кареты у подъезда,
                В ливреях слуги у ворот…
                Зал полон, я отыскиваю место,
                Вот музыка звучит, и он ко мне идёт…
Жозефина: И кто во снах к тебе приходит?
Золушка (смутившись): Его не знаю я совсем!
Эмма: Продолжи свой рассказ. Вот он к тебе подходит…
Золушка: Поклон и за руку меня берёт.
                Ведёт так плавно в центр круга,
                Вокруг так много восхищённых глаз…
Дафна (раздражённо): Ах, чёрт! Затягивать корсет такая мука!
Жозефина: Тебе бы похудеть в объёмах сотню раз!
Эмма (сёстрам): Да тише вы!
(Золушке)          И что же было дальше?
Золушка: Моя рука лежит в его руке.
                С меня он глаз своих не сводит.
                Потом, по окончанье танца,
                Он к Королю меня подводит.

                Сцена 12

Те же и Мачеха, которая слышит последние слова Золушки.

Мачеха (в сторону): Опять о вещих снах тут разговор!
                Принц в Золушку влюблён, не ведая того.
                Она в него! К чему весь этот спор?
                Но Золушка помеха плана моего!
                Что если он её узнает?
                Так ненароком выделит в толпе!
                Любовь ведь в воздухе витает.
                Нет! Предначертанью ли смиряться мне?
(Золушке)                Так он «вас» за руку подводит к Королю?
Золушка: Ах, матушка, как тихо вы вошли…
Мачеха: Сказать хотела ты «некстати»!
Золушка: Мы разговор о вечере вели.
                О моде, о причёсках, местной знати.
Мачеха: О бале, Золушка, мечтаешь?
               Его ты заслужила! Так и быть!
               Но, что я вижу? Ты рыдаешь?
Золушка (вытирает слёзы фартуком): То слёзы счастья, может быть!
Мачеха:    Ну, что же ты стоишь?
                Иди, оденься. Себя в порядок приведи! (Золушка радостно убегает)
(Дафне)    Ну, как невеста? Главное, надейся
                И мать свою не подведи!
(Дочерям) Сегодня вас я представляю свету!
                Хочу урок вам преподнесть!
                Внимательно прислушайтесь к совету!
(Дафне)     Ах, Дафна, перестаньте есть!

                8
(Дочерям) Вот к вам подходит кавалер.
                Ему отвесьте реверанс.
                Не выходя за рамками манер,
                Ты глазками свой посылаешь пас.
                И вот когда рука его на талию легла,
                Когда вас танец закружил,
                Так томно на его плечо склонилась ваша голова.
                Добейтесь, чтоб руки он вашей попросил!
Жозефина: Как, матушка? Вот так, не зная человека,
                Вы замуж нас пытаетесь спихнуть?
Мачеха: Не вижу в чём же здесь помеха.
               При вашей красоте, что замуж выйти, что чихнуть.

                Сцена 13

Те же, Золушка и Лесник.

Лесник: Карета подана! Стоит уж у крыльца!
Мачеха:    Ну, доченьки мои, нас ждёт удача! (дочери убегают)
(Золушке) Ах, Золушка, как ты похожа на отца!
                Но, Боже мой, какая незадача!
                На вечер я ждала подружек,
                Посплетничать мы любим перед сном.
                Пожалуй, кто-то здесь сегодня нужен!
                Пока их ждёшь, займись окном.
                Помой полы, встряхни все одеяла,
                Перебери горох, посуду перемой.
                Запомнила, что я тебе сказала?
Золушка (растроенно): Но, как, же бал? Ах, Боже мой!
Мачеха:           Ты плачешь? И напрасно!
                Что высший свет? Собрание болванов!
                Там каждый развращён ужасно!
                Интриги, зависть, царство лжи, обманов!
                Вот старая матрона строит глазки
                Юнцу, что уж в душе альфонс.
                Там старый фабиан всем расточает ласки,
                Толпою содержанок окружён.
                Там кавалеры с тощим кошельком
                Все в выборе богатеньких невест.
                Там всё игра, любовь мельком,
                Продажность, алчность всех их ест.
                Не плачь! Тебе ли горевать?
                Возьми платок и вытри слёзы!
(задумавшись) Тебе судьба велит повелевать,
                А мне лишь остаются грёзы…
Золушка: Вы странные слова сейчас сказали.
Мачеха (очнувшись): Забудь и выслушай меня.
                Когда закончишь все дела,
                Ты можешь следовать за нами во дворец.


                9
                Зевак там много любит собираться у окна,
                Чтоб поглазеть на высший свет.
                Прощай! И мой тебе совет!
                Мы часто любящих тебя считаем во врагах.
                Ты в сердце поищи ответ
                И знай, что всё в твоих руках. (уходит)

Слышится звук отъезжающей кареты.

                Сцена 14

Золушка: Всё кончено! Несчастная судьба!
                Сегодня Принц помолвлен будет!
                Осталась мне одна мольба.
                Так пусть же он меня забудет!
                Забудет ту, что так любила,
                Что посвящала ему каждый миг.
                Нет, не напрасно я себя корила.
                То не любовь, а лишь надежды блик.
                А кто дал право мне питать надежду,
                О счастье возносить мольбу?
                Что остаётся? Лишь монашества одежды!
                О, горе мне! Я так его люблю!
                Пусть будет счастлив он с другой.
                Я их любовь не потревожу.
                Я буду жить одним тобой,
                Хоть трудно вынести разлуки ношу.
                Всё опостылело давно!
                Пойду я ко дворцу и брошу взгляд последний.
                Пусть будет счастлив. Мне же всё равно.
                В путь, Золушка! Но, что, же ты так медлишь?

                Сцена 15

Появляется Фея.

Фея: Дверь нараспашку. В доме пустота.
         Лишь бедное дитя с заплаканным лицом.
Золушка: Сударыня, простите! Вы наверно та,
                Что я уж целый вечер жду.
                Мне Мачехой про вас был дан наказ.
                Присаживайтесь! Чувствуйте, как дома.
Фея: Стучусь, стучусь, а в доме тишина,
         Дверь нараспашку, в зале полный мрак.
         Подумала, что удалиться я должна,
         Но ноги еле носят. Я устала так!
         Вдруг слышу, раздаётся плач,
         Попала видно я в минуту скорби…
Золушка (смотрит на часы): О, время, ты воистину палач!
                Ты с каждым мигом причиняешь боль лишь!

                10
Фея: Прости меня, дитя! Я вижу ты в слезах?
         Тебе мешать совсем я не хотела…
Золушка: О нет, сударыня! Пригрезилась во тьмах.
                Простите, что принять вас так посмела.
Фея: Я путница, иду издалека.
Золушка (не слушая): Мне Мачеха велела вас принять
                И чем-то скрасить ваш досуг.
Фея: О чём тут речь? Я не могу понять?
         Я вижу только пустоту вокруг.
         Дитя моё, я лишь зашла просить
         Воды испить и отдохнуть немного.
Золушка: На ужин я хочу вас пригласить.
                Вам сока, принести какого?
Фея: Присядь, дитя. В глаза мне посмотри.
         Я вижу в них отчаянье и боль.
         Что так гнетёт тебя? Скажи!
Золушка: Судьба мне отвела плохую роль.
                Сударыня, простите! Я не смею!
                Зачем нужна вам боль моя?
                За правду извините! Врать я не умею…
Фея: Знакома мне история твоя!
         Горят глаза, и сердце жжёт любовь,
         Но злые люди вас с ним разлучают.
         История, как мир стара! Её я слышу вновь и вновь
         И каждый раз на ней я засыпаю.
Золушка (обиженно): Сударыня, так вы смеётесь надо мной?
Фея: Смеяться? Нет! Но плакать я не стану!
         Погибнуть в горе хочешь? Чёрт с тобой!
Золушка: Как вам не стыдно бередить чужую рану?
Фея: О, Господи! Я на своём веку
         Любовных пар перевидала тыщу
         И всё никак их не пойму,
         То хнычут, то по миру рыщут,
         В истерике катаются, и лбы в молитвах бьют,
         А слёз, так точно уж пол Сены натекло!
         Другие просто с горя пьют
         И разбивают судьбы, словно камнем о стекло.
         Любовь одна лишь миром правит!
         Нет ничего важнее на Земле!
         А за неё кто жизнь на кон поставит,
         Тот будет счастлив! Ты поверь уж мне!
Золушка: А если нет на счастие надежды?
Фея: И даже если вера в справедливость погибает,
         Когда в бессилье опустились руки.
         Надежда ведь последней умирает!
Золушка: Сударыня, вы правы! Вот разгадка
                Тех слов, что Мачеха намедни говорила!
                Скорее во дворец! Увижу там его
                И будь, что будет! Раз, я так решила! (бьют часы)


                11
                Но, Боже мой, часы бегут!
                Я не успею! Принц помолвлен будет!
Фея: Дитя моё, вас кони ждут,
         Давно уж приготовлена карета.
         У вас на сборы полчаса!
         Да,  в вашей комнате цирюльник засиделся.
         И помните, что чёрная у жизни полоса
         Проходит! Верь, люби, надейся!
         Постой! Прими подарок от меня!
         Вот, пара туфелек хрустальных! (протягивает Золушке туфли)
         Они всегда спасут тебя.
         Ну, вот и всё! Нет более условий идеальных!
Золушка: Спасибо вам, сударыня, за всё!
                Вы так добры ко мне!
                Я в вас души не чаю!
Фея: Меня? За что? Всего лишь за совет?
         Я ваше счастье вам же поручаю.
         О Господи, забыла я совсем!
         О самом главном не сказала.
         Ведь счастье не бывает без проблем.
         Об этом жизнь не раз нам доказала.
         Запомните, часы пробьют лишь полночь,
         Всё снова станет на свои места.
         Карета станет тыквой, лакеи превратятся вновь
         В животных. Увы, у жизни логика проста!
         Итак, дитя моё, что вы решили?
Золушка: Довольно ждать! И я решила ехать!
                Его увидеть, главное сказать,
                А там, что будет! Или счастье, или… (уходит)
Фея: Ну, кажется, настал потехе час!
         Интрига! Затевается интрига!
         Давненько не было весёленьких проказ!
         Без них ведь жизнь скучна! Да, попросту безлика!
         Пойду, повеселюсь и я в который раз! (уходит)


                Действие II
                Сцена 1

Дворец. Бал по случаю помолвки Принца. Король, Принц и Шут.

Король: Да, бал, скажу вам, удался!
              Смех да, и только! Общество павлинов!
              Разнарядился кто во что горазд!
Шут: Увы, уходит в прошлое век исполинов.
Принц: Всё чаще лизоблюды правят бал,
             Интрига заменяет честный спор,
             Кокетство гордость заменяет дам.
Король: В своих суждениях ты скор!
              Мой сын, к женитьбе я тебя не понукал,

                12
              А ты сидишь чернее тучи.
              Невесту ведь не я тебе искал?
Принц: Я удалюсь. Мне этот бал наскучил.
Король: Э, сударь, нет! Извольте же остаться!
               С женитьбой сам ты кашу заварил.
              Я сам не рад, уж честно так признаться!
Принц: Но здесь нет той, что я боготворил.
Король: Сын мой, прошло уже три года,
              Но бесполезны поиски твои.
              Пора подумать о продленье рода.
              Какой же прок в безумии любви?
Шут: Ну, не скажите, монсеньер! Я знаю…
Король: опять в наш спор вмешался балабол!
Шут: Вы не хотите слушать? Умолкаю!
         Хоть это право заслужил я колпаком.
         Так вот! Затеял как-то спор с Безумьем
         Амур, дитя порока и любви.
         Спор жаркий вышел, вылился в дуэль…
Король: У нас дуэли под запретом, чёрт возьми!
Шут: В пылу дуэ… Ой, извините, ссоры,
          Амур лишился глаз обоих.
          Так вот к чему ведут сии раздоры.
           Безумие решили Боги наказать.
           Был скорый суд и вынесен вердикт,
           Клянусь я колпаком, заслуженный людьми.
           Хочу я, чтобы каждый в суть проник!
           Безумью быть поводырём любви.
           Безумье впереди, Амур за ней.
           Любовь безумна, но и, слава Богу!
Король: Так то конец истории твоей?
Шут: О нет, сеньор! То был пролог,
          А вот и главные герои!

                Сцена 2

Те же, входят Дворецкий, Лесничий, Мачеха с дочерьми.

Дворецкий (объявляет громко): Месье Лесничий и его семья!
(Королю)                Апчхи! Простите, сир! Я у дверей продрог. (уходит)
Король (подходит к Лесничему): Я рад, что вы приняли приглашенье.
                Скажу вам честно, я доволен!
                На днях объехал я владенья.
                Теперь за лес и обитателей спокоен.
Лесничий (смущаясь): О, монсеньор, такая честь
                Выслушивать мне вашу похвалу! (протягивает робко бумагу)
Король: Что за письмо? (подносит к глазам лорнет)
Лесничий: Извольте же прочесть.
                Простите, что вручаю на балу.
Король: Не может быть! Вы просите отставки?
               На это позволенья моего? Но почему?

                13
Шут: Всё очень просто, сир! Жена заездила его!

Лесничий испуганно смотрит по сторонам.

Король: Что испугались так?
Лесничий: Да нет ли тут жены…
Король: Не узнаю я вас! Да вы ли это?
              Пред тем, кем в храбрости склониться мы должны,
              Чья доблесть быть должна, описана поэтом.
               Вы помните Болонский лес и ту охоту,
               Где вепрь, обложенный со всех сторон,
               Вдруг кинулся на нас. Ещё бы йоту
               И все пришлось бы думать об устройстве похорон.
               Мой конь упал, сражённый наповал,
               В безумье зверь свой повторил набег.
               Клянусь, что я молитву прочитал,
               Как вдруг пред зверем оказался человек!
               Я видел эту схватку до конца,
              Столкнулись смелость с яростью в борьбе!
Лесничий (смущённо): Уж сколько лет прошло…
Король: Ведь жизнью я обязан был тебе!
Лесничий: Простите, сир! Не вовремя попал. (Отходит)
Король (вздыхая): Как жизнь сломала человека!
                Был человек и человек пропал.
Шут: Ну, вот вам и история вторая!
          Вот только, что мыслишка приползла.
Король: Когда в мозгах бардак.… Так мысль, какая?
Шут: Сейчас припомню. Ах, да вот, на тему зла!
          Всегда любовь слепа, а сослепу и зла!
          А вывод прост! Полюбишь и козла!

                Сцена 3

Те же, появляется министр финансов Жорж.

Шут (Жоржу обрадовано): Кого я вижу? Быть не может!
                Как? Бог финансов бренный мир наш посетил?
                А я в раздумье, кто же мне поможет!
                Не одолжите ли деньжат? Я новый бы колпак себе купил.
Жорж: Вы всё острите, господин комедиант.
             Вы право постарели, шутки уж не те.
             Пожалуй. Выпишу я вам деньжат.
             Но только не колпак, а новенький язык приобретите вы себе!
Шут: Вы правы, сир! Старею с каждым днём.
          А знаете, признаться вам хочу,
          Открыл в себе талант считать экю.
          У Короля я ваше место хлопочу. (Жорж вздрогнул)
          Я предлагаю выгодный контракт.
          Я вам колпак, а вы мне свой портфель.
Жорж: Не высоко ли метишь, господин дурак?

                14
Шут: Хотел бы глубже, но внизу лишь мель.
Жорж (примирительно): Оставим состязанье в остроумии.
                Что толку в славословие пустом.
Шут: Вы правы, сир! В моём-то недоумии
          Тягаться с «всешутейнейшим» шутом!

Жорж делает вид, что не слышал последней фразы.

Жорж: Мой друг, какие сплетни во дворце?
            Кто здесь кого «подсел»? Кому рога наставил?
            Ну, и Содом! Подлец сидит на подлеце!
Шут (в сторону): Как быстро точки он расставил!
         (Жоржу)      Как, сир? И вы не в курсе дел последних?
                Не верю я своим ушам!
Жорж: И кто герой последней сплетни?
Шут: Взгляните вправо, сир, на общество тех дам.
          Заметили кокотку? Ту, что слева. (показывает на Дафну)
          Сегодня день её, клянусь я колпаком.
          Вчера дочь лесника, а завтра смотришь королева.
          Вот так вот, сир! Всё в мире кувырком.
Жорж (удивлено): Не может быть! Принц дал согласие на брак?
Шут: Сегодня он помолвлен будет.
          Готовьте, сударь, к свадьбе фрак.
          Мне в пору же рыдать.
          Ах, будь, что будет!
Жорж (строит комбинации в голове): А это шанс открылся для меня!
                Стать фаворитом молодой принцессы,
                Через неё влиять на Короля…
Шут (подслушав): Влиять на тонкие политики процессы!
           (в сторону): А что? Идея не плоха!
                Опять спасать мне королевство.
                Слонами правит пусть блоха,
                Пока слоны впадают в детство.
           (Жоржу)      Сеньор, я к вашим весь услугам!
                Я вам помочь готов всегда. (смотрит предано в глаза Жоржу)
                Прошу я только на досуге
                Не забывайте никогда
                Того, кто в дружбе бескорыстен,
                Помог вам власть приобрести.
         (в сторону)    Как мало толку в куче истин!
                Но Принца должен я спасти!
Жорж: И в чём же ваша заключается услуга?
Шут: Ну, например, глухонемого друга.
          Вы знаете, что ценится сейчас
          Умение не слышать и не видеть, и молчать.
Жорж: Что проку? Сплетни нынче в моде.
             Опасней тот, кто в стороне остался.
             Но этого не может быть в природе.
Шут (в сторону): на голову мою философ мне попался!


                15
Жорж: Как видите, от вас мне проку нет.
            А впрочем… Почему бы нет. Я вас беру на службу.
            Я думаю, что несколько монет… (достаёт деньги и пересчитывает)
            Авансец небольшой… за дружбу.
            Мне нужен секретарь интимных дел…
Шут (делает вид, что обижается): Не понял, сударь, ваших я намёков!
Жорж: Чтоб сочинить любовное письмо умел…
Шут: Ну, тут не будет мне от вас упрёков.
          Я принимаю ваше предложенье,
          Готов к работе приступить тотчас! (достаёт чистый лист бумаги)
          У вас прошу я одолженья
          Поставить подпись вот сюда-с!
Жорж (удивлёно) К чему тебе автограф на бумаге?
Шут: Чтоб вас не отвлекать от важных дел.
           Я вам прочту одну главу моей любовной саги…
Жорж: Нет! Нет! Я в школе двух минут спокойно не сидел!
Шут (громко): Часть первая! Страсть Дафниса и Хлои!
         (Жоржу) Античность украшает слог.
Жорж: Давай бумагу, чёрт с тобою! (подписывает)
Шут: Бегу исполнить порученье в срок! (убегает).

                Сцена 4

На балу появляется Золушка. Её встречает расстроенный Король.

Король: Вот ведь напасть! Я в танце потерял башмак!
              Куда посеял я его?
              Ну, всё! Теперь ходи весь вечер так!
Золушка (подаёт башмак Королю) Вы, кажется, искали, сир, его?
Король: Спасибо, милое дитя! Кто вы?
              Я раньше вас не видел.
Золушка: Я… Я здесь проездом…
Король: О век! Всё время в нём бегом, летя…
              Всегда я спешку ненавидел.
              Вы знаете, ударились в погоню все,
              Кто за деньгами, чином, в поиски невест
              И в этой пустоте хандра меня замучила совсем.
              Вдобавок Принц влюблён, не спит, не ест.
              А знаете, я рад, что повстречал
              Живое хоть одно лицо!
              А то один всё клянчит, кто-то причитал,
              Я им не курица, несущая яйцо!
Золушка (вздыхает): Увы, сеньор! У каждого проблемы.
Король: Ах, что за вздохи старика?
              Ведь в вашем возрасте любовные лишь темы
              Должны вас трогать всех пока.
              Дитя моё, пойдёмте танцевать!
              Я в юности отменным был танцором.
              Послушайте меня! А нам ли горевать?
              И не смотрите так на старика с укором.

                16
                Сцена 5

Все выходят на танец. Король ведёт Золушку, Принц Эмму, Лесничий Мачеху, Жорж Дафну.

Эмма (Принцу): Ах, Принц, так много чести для меня.
                Галантный кавалер, кумир всех дам двора.
                Скажите, на взаимность могу, рассчитывать ли я?
Принц: Звучит аккорд, мадам. Менять партнёра нам пора.
Мачеха (Лесничему): Ты видишь ту девицу с Королём?
Лесничий: С неё весь вечер глаз я не свожу.
                Ты знаешь, что-то так мелькнуло.
                С покойницей женой в ней сходство нахожу.
Жорж (Дафне): Сударыня, я просто ослеплён!
                От вашей красоты немею!
                Признаюсь честно, я влюблён.
                Просить взаимности не смею.
                Но почему так свет жесток,
                Я опоздал и вы уже с другим.
                Ужасно быстротечен времени поток.
                Да, и не в силах я бороться с ним.

Пары меняются.

Эмма (Королю): Ах, сир, как много чести для меня!
                Галантный кавалер, кумир всех дам двора.
                На место фрейлины могу, рассчитывать ли я?
Мачеха (Принцу): А, сударь, вас- то я ищу.
                Настало время объявить помолвку.
Принц: Ошибки век себе я не прощу.
              Жить, чувствуя с собой размолвку?
Мачеха: Но вы же, сударь, слово дали!
               А слово дворянина есть закон!
Принц: Вы сложную задачу мне задали.
             Увы, в другую я влюблён.

Пары меняются.

Эмма (Лесничему): Ах, сир, так много чести для меня!
                Фи, папенька! Вы вечно так некстати!
                Ну, что вы тащитесь за мною, семеня!
                Держите же осанку, больше стати!
Жорж (Мачехе): Сударыня, у вас прекрасное дитя. (показывает на Дафну)
                Какая гордая походка королевы.
                Не скрою, что влюблён в неё я не шутя!
                Я всё готов отдать за взгляд прекрасной девы.
Мачеха: Да, сударь мой, у вас в порядке с головой?
               Сегодня дочь моя принцессой станет.
               Учитесь, сир, владеть собой!
Жорж (в сторону): Надеюсь, этот день настанет!

                17
Принц (Золушке): Сударыня, ответьте! Вы не сон?
                И это происходит наяву?
                Я чувствую сердец биенье в унисон.
Золушка: Вы рады появленью моему?
Принц: Ведь это были вы тогда?
Золушка: Мне не понятен ваш вопрос.
                Я с вами рядом, Принц, была всегда.
                А то, что вы не замечали, с вас и спрос.

Пары меняются.

Мачеха (Королю): Пора бы, сир, заняться делом.
                Так времени осталось мало.
                С приданым Принца я согласна в целом,
                Но кое-что и обсудить не помешало.
Король: Вы недовольны брачным договором?
              И часу не прошло, как вы согласны были.
Мачеха: Но время расставляет коррективы.
               Свою пословицу любимую забыли?
Король: Так что ещё хотите от меня?
Мачеха: Совсем немного, сир. В буквальном смысле малость.
              Булонский замок, пять карет и три коня,
              А так же полный пансион в экю так тысяч сто…
Король: Какая жадность!
Принц (Дафне): Сударыня, лишь в вас спасения ищу!
                Лишь в ваших силах всё исправить!
                Признаюсь вам, другую я люблю!
Дафна: Любите на здоровье! Кто же вам мешает?
Принц: Несчастен будет с вами брак.
             От слова данного освободить прошу!
Дафна: Не знаю поступить то как.
             Пойду у матушки спрошу. (уходит)
Лесничий (Золушке): Вы так похожи на мою покойную жену.
                С каких приехали вы мест?
Золушка: Я к вам проездом из Анжу…
Лесничий: Известен всем! Слывёт столицею невест.
                Признаюсь честно, там свою любовь я встретил.
                Красу её не описать словами.
                Характер ангельский приметил.
                Как много общего у ней я вижу с вами.
Золушка (в сторону): Ах, папенька, моё вы сердце бередите!
             (Лесничему): Я сдерживать в себе не в силах слёз.
Лесничий: Мой Бог! Сударыня, вы плачете? Простите!
                Я не хотел печалить вас всерьёз.
                Увидев вас, я точно протрезвел!
                Я жил как будто бы во сне до этих пор! Кого любил?
                Зачем я сам себя извёл?
                Но этот случай мне глаза открыл!
                Вы чудный ангел, посланный с небес!
                Я снова жизнь люблю! Я полон сил!

                18
Золушка: Какое счастье! Улыбнулись вы, отец!
Лесничий: Какую тяжесть я в себе носил!
Эмма (Жоржу): Ах, сир, так много чести для меня!
                Галантный кавалер, кумир всех дам!
Жорж: Польщён, сударыня! Я это уже слышал!
            Хотите, умный я совет вам дам?
Эмма (закатывает истерику): Фи, сударь! Как же вы несносны!
                Могли бы для приличия смолчать!
                Не бал, а общество презренных рогоносцев!
Жорж (ошарашено оглядывается по сторонам): Зачем же громко так кричать?
Эмма: Вы как хотите, а я девушка простая
           И говорю всегда на чистоту!
           В отличие от вас, мы в деревнях манер не изучаем,
           Но вас же, кобелей, мы чуем за версту!
Жорж: Как вы безжалостны в суждении своём,
            В желании всё видеть в чёрном цвете.
            Сударыня, я по уши влюблён
            И окромя её не нужен мне никто на свете!
            Я предлагаю заключить союз!
            Услуга за услугу, так сказать.
Эмма: Иметь союзника такого я боюсь.
           Вы в омут головой и я под стать.
           Увольте, сударь! Голова при мне
           И рисковать я ею не хочу.
Жорж: Скажите, как понравиться сестре?
            За это я с лихвою заплачу!
Эмма (без раздумья): Патент на место фрейлины двора
                И Дафна ваша до окончанья дней!
                Итак, решайтесь! Мне идти пора.
Жорж (достаёт патент): Вот вам патент! Идите срочно к ней! (уходит)

                Сцена 6

Шут и Эмма.

Шут: Ну, как любовь моя? Ты говорила с ним? (показывает на Жоржа)
Эмма: Всё, кажется пока, идёт по плану!
            Я так поражена умом твоим.
            Всё решено! Женой Шута я стану!
Шут: На мне не вечно тот колпак шута.
          Настанет час, и сброшу я его.
          Несносна роль придворного плута!
          Иная цель призванья моего.
          Служу я сцене, вот богиня мира!
          На ней я сам король, властитель дум!
          На ней подвластна мне и драма и сатира!
Эмма: Постой-ка! Что-то мне пришло на ум!
           Занавес открыт и полон зал.
           На сцене я читаю монолог.
           За мною по пятам палач ступал,

                19
           А зрителя всё обжигал мой беспощадный слог.
           Я слышала рыданья в тишине,
           Потом буквально взрыв оваций,
           Букеты роз на сцену сыпалися мне,
           Хоть мне милее нету традесканций.
           Потом я просыпалась в грусти,
           Лишь оттого, что это сладкий сон.
           Мечтать стать примой в нашем захолустье,
           Где бесконечные леса ты видишь из окон.
Шут: Ах, Эмма, это только мишура,
          Блестящий отблеск угасающего пламени.
          Когда карман твой пуст и в нём дыра,
          Вот истинный артист в своём призвании.
          Когда избиты ноги от дорог,
          Когда усталость говорит: «Остановись!»,
          Когда ты до костей продрог,
          Какая разница, что нищий, что артист.
          Ты в жизни хочешь получить вот это?
          Оставить дом, семью! Как можно этого хотеть?
Эмма: Нет ничего милее сцены в целом свете!
            Уж лучше вспыхнуть, чем по жизни тлеть!

                Сцена 7

Те же и Принц.

Принц (замечает Шута и Эмму): Как трудно в этот вечер мне искать уединенья.
                То здесь, то там влюблённые всё лица.
                И где от горя мне найти спасенья.
                Мечусь в сетях, как пойманная птица.
                А эти счастливы, воркуют голубки!
                Пойду! Мешать чужому счастью не пристало.
                Завидую! Их чувства глубоки.
                Ну, что же время точки расставлять настало.
Шут (замечает Принца): А это вы, мой Принц! Как тихо подошли.
                Вы всё чернее тучи, молчаливы и угрюмы.
                Мне кажется, что вы её нашли.
                Какие вас одолевают думы?
Принц: Ты прав! Ту девушку я встретил.
             Ту, что напрасно столько лет искал.
             За счастье быть с ней рядом вечно
             Я титул принца бы отдал.
             Но, что с того! Миг счастья быстротечен.
             Дамоклов меч, как рок судьбы повис он надо мной.
             Нет, тысяча мечей, отточен наконечник,
             То слово, данное другой.
Шут: Друг мой, я вас освобождаю
          От слов всех сказанных доныне!
          Я вам судьбу вашу вручаю.
          Так будьте счастливы отныне. (протягивает письмо)

                20
Принц (читает): Но, что за бред? «Отныне с вами я навек».
              (Шуту) Чужие письма дворянину ты суёшь!
Шут:        «Любовных слов, когда сольются реки»
(Эмме)     А, правда, Эмма, слог мой так хорош?
(Принцу) Что, сир, задело вас? Обычное письмо.
                Одно я время зарабатывал любовных писем составленьем.
                И, знаете, кому предназначается оно?
Принц: Кого ж ты удивить хотел своим уменьем?
Шут: Не я! Я лишь звено любовных уз.
         Люблю выстраивать цепочки,
         Умею разорвать или сплотить союз.
         Ну, хватит слов! Пора расставить точки!
         Мой, сир, не медлите, хватайте птицу счастья,
         Берите девушку, падите в ноги Королю,
         Соединить просите ваш союз.
         А мне оставьте лишь несчастья.
         Поверьте мне, я их не раз терплю!
Принц: Но слово дворянина, принца крови…
Шут: Забудьте и доверьтесь мне.
Эмма: И перестаньте хмурить брови!
            Вам это не идёт.
Принц: Вокруг меня всё как в кошмарном сне!
Шут (Принцу): Ступайте, сир! (выпроваживает Принца)
                А мы вернёмся к плану!
         (Эмме)      Сыграть сумеешь роль, любовь моя?
Эмма: Конечно! Всё, что нужно я достану,
           А уж финал сыграем вместе, ты и я!

                Сцена 8

Танец. Музыка затихает. Свет высвечивает только Золушку и Принца. Все замирают в различных позах.

Принц: Какое счастье знать, что вы со мной,
             Держать так вашу руку и смотреть в глаза.
             Моя любовь к вам этому виной.
             Давно об этом я хотел сказать.
             Вы часто приходили мне во снах.
             Я утро проклинал, что разлучало нас.
             Все эти годы, будто бы в впотьмах,
             Я жил, разыскивая вас.
             И вот вы появились в тот момент,
             Когда я перестал питать надежду.
             Через минуту жизнь моя не будет стоить цент!
             Решил корону я сменить на иезуитскую одежду.
             Хочу я объявить, что мир решил оставить,
             В котором жить я не смогу, себя кляня.
             Лишь вымолвить вопрос себя я не могу заставить.
             А впрочем… Любите ли вы меня?


                21
Золушка: Я вас люблю всем сердцем, больше жизни!
                Сюда пришла лишь это вам сказать,
                Последний раз хотела вас увидеть…
                Я просто вас устала ждать.
                Устала каждый день надеяться на чудо,
                Устала видеть вас издалека,
                Устала, слышите! Ну, всё сказала будто.
                Теперь прощайте! Мне идти пора!
Принц: Постойте! Вас прошу, не уходите!
             Признанье ваше мне даёт последний шанс!

Снова играет музыка. Все оживают.

Шут (Принцу): Мой Принц, прошу вас, поспешите!
                Ещё чуть-чуть и будет всё потеряно для вас!
Принц:                Ты прав! И будь, что будет!
(обращается ко всем)  Прошу немного я всеобщего вниманья!
                Мне в этот час лишь Бог судья и он меня рассудит!
(Королю)                От вас, отец, прошу я пониманья.
                Настал момент, которого вы долго ждали,
                Здесь принародно объявить обязан я избранницу мою!
Король: Об этом, сын, так долго мы мечтали!
Дафна (Мачехе): Ах, матушка, я чуть жива стою!
Шут (Эмме): Послушай, Эмма, что-то тут не так?
                Взгляни на Принца! Он чернее тучи!
                Готов с любым поспорить на пятак,
                Что Принц наш что-то отчебучит!
      (Принцу) Какого чёрта, сир, вы портите игру?
                Что вы задумали опять совсем некстати?
Принц (Шуту): Своей избранницей я церковь назову!
Шут: Вот будет же потеха местной знати!
         Простите, сир, но вы ужасный самолюб!
         Как можно думать только о себе?
         Да вы, сеньор, как камень, бессердечный дуб!
         Ещё эпитетов подбросить ли тебе?
         Как друг последний раз советую, подумай
         На что свою любовь ты предрекаешь.
         Как жить ей без тебя? Опомнись!
         Ведь ты за вас двоих решаешь!
Принц: Я слово дворянина дал жениться!
Шут: Ты был во власти колдовства!
          Как в здравом смысле мог на это ты решиться?
          Ты просто жертва плутовства.
          Найду свидетелей я тыщу,
          Что лесника жена колдуньею слывёт,
          А этих дам, католики давно по свету рыщут,
          И очищения костёр их ждёт.
          Идите к той, что предначертана судьбой!
          Она счастливой и любимой быть,
          Клянусь вам, заслужила.

                22
Принц: Прости меня за слабость, верный друг!
             Ты прав, откинем напрочь цепи чар!
             Всё встало на свои места, замкнулся круг!
Мачеха (тревожно смотрит по сторонам): Ну, где же Принц? И где он там застрял?
Дафна (Мачехе): Ах, матушка, устали ноги в каблуках,
                Корсет так давит, что не продохнуть.
Жозефина (Дафне): Уж лучше ты пошла в носках!
Дафна (Мачехе): А тот вон кавалер мне глазки строит.
                Стоит ли в ответ махнуть?
Мачеха: Закройте рот, сударыня моя!
              К вам Принц идёт! С вас глаз не сводит.
              Ах, доченька, стоишь сама ты не своя!
Дафна: Маман, да перестаньте причитать!
             Итак, пол из- под ног уходит!

Принц подходит к Золушке.

Принц: Любовь моя, хочу представить вас отцу
             И у него просить согласия на брак.
Шут: Ну, слава Богу! Всё идёт к логичному концу.
Мачеха (рассерженно, громко): Ну, нет! Со мной не поступают так!
                Ох, закачу сейчас скандал,
                Что посмеётся вся Европа!
                Чтоб дворянин своё же слово нарушал?
                Устрою им, похлещи я всемирного потопа!

Принц ведёт Золушку к Королю.

                Сцена 9

Те же и Фея.

Фея: Ну, я так не играю! Скучноват финал!
         Сплошные «ахи-вздохи» и не раздали по заслугам.
        Ну, что друзья, а вот и мой черёд настал!
        Подвергну я влюблённых новым мукам.
        Сейчас, когда они во всём признались,
        Любовь их брошу на судьбы весы.
        Вот так, бывало в молодость мою, все чувства проверялись!
        Пойду, переведу часы! (уходит)

 Принц подводит Золушку к Королю, часы бьют двенадцать раз. Золушка убегает.

                Сцена 10

В саду.

Золушка: Какую злую шутку ты сыграло время,
                Какой-то миг и снова пустота,


                23
                А впереди разлуки бремя
                И шёпот: «Я люблю», мне вложенный в уста.
                Ну, нет! Довольно! Всё!
                Любовных драм, пожалуй, хватит нам в веках!
                Кто жизнь свою за счастие любить на кон поставит,
                Тот счастлив будет! Всё в моих руках!
                Оставлю туфельку, что путеводной нитью,
                Ко мне пусть Принца приведёт! (оставляет туфельку)
                Пора мне спрятаться в укрытие.
                Чу, слышу я шаги! Уж кто-то там идёт! (прячется)


                Сцена 11

Появляются Принц, Шут и Эмма.

Принц: Она опять исчезла! Я схожу с ума!
             Что это сон? Иль всё на самом деле было?
Шут: Ну, если это сон, то массовый клянусь!
Эмма (находит туфельку): На вряд ли! Она туфельку случайно обронила.
Шут: Ну, слава Богу, это было наяву,
         А то я думал, что мы тронулись немного!
         Хоть я в округе чудаком слыву,
         Помешанным прослыть не хочется нисколько!
Принц (берёт туфельку): Но что мне делать? Где ёё искать?
                Весь свет объехать мне не хватит жизни!
Шут: Ну, не совсем весь свет. И если Азию и Африку из списка исключать…
Эмма (Шуту): Не стоит продолжать великолепной мысли!
       (Принцу)  Нужна зацепка! Вспомните, мой Принц,
                О чём вы целый вечер говорили?
Шут: Начнём с перечисления столиц!
          Быть может, что-то в речи уловили?
          Нормандский говор иль берлинский диалект,
          Плавучесть Фландрии, в распевности Прованса,
          А впрочем, для влюблённых весь этот комплект,
          Как для глухого прелести романса.
Принц: В начале, как-то фраза прозвучала!
             Клянусь, она мне показалась странной.
             «Я с вами, Принц, всегда была»…
Шут: Формулировка кажется туманной…
Эмма: Туманной, только для мужчин,
           А женское чутьё всё разгадает сразу.
           Она живёт неподалёку, господин.
           Встречались с ней вы каждый день и не по разу.
           Берите туфельку, объездите всех дам
           В окрестностях Парижа и Версаля.
           Ищите не по лица, а ногам
           И примеряйте, никого не пропуская.
Шут: Любовь моя, ты просто чудо!
          Склоняюсь перед женским я умом.

                24
Принц: Вернёмся же к гостям! А то нас в поисках,
             Они перевернут весь дом. (уходят)

                Действие III
                Сцена 1

Дом Лесничего. Стоит задумчиво с метлой Золушка. Появляется Мачеха.

Мачеха: Ты здесь, а я тебя ищу.
               Наделала вчера ты шуму во дворце.
               Скажу, был потрясающий эффект,
               Особенно английский твой уход в конце.
               Все сбились с ног, подняли крик
               И кинулись на поиски загадочной принцессы.
               Расстроила мои ты планы в один миг,
               Хотелось снять все тайные завесы.
               Но в тот момент во мне азарт заговорил.
               Устроим состязанье до конца?
               Я предлагаю заключить пари,
               А на кону корона…
Золушка: Иль жертва для ловца?
                Мне чужда власть, её я не хочу.
                На кон свою любовь я ставлю!
Мачеха: У нашей крошки стали зубки остры! Тебе я их сточу!
               Пока ещё я в этом доме правлю!
               А ты запомни! Власть и только власть
               Даёт любовь, страх, уваженье,
               Возможность наслаждаться всласть,
               Толпы слепое раболепство, униженье.
               А я построю новый мир по своему укладу!
               Власть жёстких правил, вольнодумству бой,
               К стене воров, хапуг и бюрократов,
               Что вместо дела, занимаются собой.
               Страх поселю во все душонки,
               От коих унижение терпела!
               Я помню всё! И детские ручонки,
               Тянувшиеся к матери, что на костре горела!
               Её тогда сожгли за колдовство,
               Послушавшись завистников слепого наговора.
               А нас все прокляли за близкое родство
               И вот я до сих пор живу с печатью приговора.
Золушка: Но, матушка, нас Бог зовёт к прощенью!
                Зло порождает зло, а месть лишь только месть!
Мачеха: Жизнь привела к такому вот решенью
               И нет пути назад! Изволь же, Золушка, присесть.
               Тяжёл мой выбор! На кону судьба твоя.
               Кто знает, сколько слёз ещё пролью,
               Но я хочу предупредить тебя,
               Что если нужно, через дочь переступлю.
                Но ты борись за счастье до конца.

                25
             Что принципы добра? Химера.
             И если всё- таки добьёшься ты венца,
             То в жизни не ищи себе примера.
             Жизнь- штука сложная, пойми!
             И как решить где зло, а где добро.
             Но если сможешь, ты меня прости.
             Не поменяю я решенья ни за что.
             Ну, хватит слов! Пора заняться делом!
             Пойду малюток поднимать.
             Куда с утра пораньше так спешила Эмма?
             Опять под шум листвы о сцене помечтать. (Золушка уходит)

                Сцена 2

Появляется Шут.

Шут: А вот и госпожа несостоявшаяся тёща!
         Прошу прощения, но виноват язык.
         Никак я не найду с ним общей точки зрения,
         За что был часто бит. Но я к нему привык.
         Порой не замечает, что несёт!
         Ему- то ничего, а вот спина страдает.
         Но говорят, что дуракам везёт!
         Хотя не каждый эту шутку понимает.
Мачеха: Что нового сегодня во дворце?
                Всё заняты вчерашним балом?
Шут: Увидел я ухмылку на лице.
          Клянусь, без этого там новостей навалом!
          Одна из них, так просто анекдот.
          Из-под Мельплакса наш вернулся гений,
          Герой несостоявшейся войны,
          Но победивший всех в сраженье мнений.
Мачеха: Ещё одна война по переписке?
Шут: Парламент наш с утра бурлит!
         Оваций буря, составлялись списки.
         Ну, в общем, маршала он снова наградил.
         Но казус заключается не в этом!
         С компании вернувшись в прошлый раз,
         Наш Фран не помышлял о том,
         Что будет выставлен всему Парижу на показ.
         К нему приставили горниста,
         Который должен был трубить,
         Что дом покинул покоритель Кристи,
         Ну, а толпа должна была вопить.
         И вот герой наш выходил из дома,
         Под звуки горна и обласканный толпой,
         А на лице блаженная истома!
         Клянусь, такой же славы и мне так хочется порой.
         Но как-то Фран к любовнице собрался,
         Инкогнито покинул дом.

                26
          Лишь только к милой стал он подниматься,
          Так громко прозвучал знакомый горн.
          Весь дом поднялся в один миг,
          Лакеи, дворня выскочили тут же!
          Фран приказал, чтобы горнист затих,
          Но тот в ответ сказал, что он на службе.
          В окне любовницы сконфужено лицо,
          С балкона муж кричит: «Герою слава»!
          Полгорода сбежалось на крыльцо.
          Представьте, на балконе наш герой,
          Внизу орущая орава!
          Для Франа жизнь вся потеряла смысл,
          Он проклял и горниста и парламент!
          И знаете, сегодня он просил,
          В покое, чтобы был оставлен.
Мачеха: Не государство, сущий маскарад!
              Дряхлеющий старик, в ребячество, впадающий на троне!
              Министр первый - знатный казнокрад.
              И маршал Франции, застигнутый
              В объятиях любовницы и на её балконе.
              А всё-таки вернёмся к балу.
              В конце концов, что Принц решил?
Шут: С утра наш Принц отправился в Версаль.
          Об этом я его просил.
Мачеха: Решил наш Принц совсем уединиться?
Шут: Скорее в обществе бывать.
          Ему не раз я говорил: «Пора жениться!»,
          А он в ответ: «Зачем же рисковать?».
          Но я ему: «Ну, и какой тут риск?
          Вы вспомните истории примеры!
          Как с жёнами своими поступал король Франциск?
          А что уж говорить о Генриха манерах?
          Ну, разлюбил и обвинение в измене!
          Одним рубили головы, а оных в монастырь».
          На эту тему было столько прений.
          Увы, век нынешний ничто не изменил.
          Плачевна учесть нелюбимых королев.
          Их заменяют фаворитки в основном.
          Клянусь я, не было б проблем,
          Коль браки заключались в выборе простом.
Мачеха: Вернёмся к Принцу и его решенью!
Шут: Спешу я доложить вам, госпожа!
          Объехать Принц решил свои владенья,
          А с ним весь двор, три повара и два пажа.
          Принцесса в спешке потеряла туфель.
          Вот по нему-то мы её найдём.
Мачеха: Поймите, Шут, ведь это глупо!
Шут: Ну, как сказать! Мы ножки все переберём!
          Вы не желаете принять участия?
          Фортуна- штука тонкая, скажу!

                27
           Вдруг повезёт и вам привалит счастья!
           Пардон! Опять язык! Сейчас его я накажу! (придуряется)
           Несносный! Можешь помолчать!
           Тебе не стыдно чепуху нести?
           А что такого я посмел сказать?
           Закрой свой рот и хватит чушь плести! (Мачехе)
           Вот так и ссоримся не раз на дню
           И никакого просто нету сладу!
           Уж я ему и так и этак объясню
           И всё без толку! Вот неймётся гаду!
           Так вот, вернёмся мы к своим баранам!
           Сейчас соседских Принц обследует девиц.
           Ах, сколько он хлопот доставил дамам!
           С утра обмерили всех оперных певиц! (придуряется)
           Закрой свой рот! (Мачехе) О, это я не вам!
           Так вот вы следующие в списке.
           Идите, приготовьте дам!
           Гляжу карета Принца уже близко.
Мачеха (в сторону): Теперь, пожалуй, ход за мной!
                Пойду, запру я Золушку в подвале.
                Как жить я буду с этою виной?
                А впрочем… Я финал сыграю! (уходит).

                Сцена 3

Шут, Принц, Король и придворные.

Принц (Шуту): Что делаешь ты здесь?
Шут: Так, дурака валяю!
          Какую, сударь, принесли вы весть?
Принц: Да весть, пожалуй, никакая.
             Подняли на уши пол королевства
             И побывали в Богом позабытых мы местах,
             А от количества девичьих ног в глазах двоится.
             Искать иголку в сене, что в впотьмах.
Король: Сын мой, прошу я вас, не унывайте!
              Кто ищет, тот всегда найдёт.
              Вы верьте, думайте, дерзайте
              И лишь тогда вам повезёт!
Принц (Дворецкому): Подать мне список всех имений!
                Их сколько посетить осталось?
Дворецкий: Мы все объехали владенья.
                А это, сир, последнее. И мне казалось…
Принц (отчаянно): Все шансы приравнялися к нулю!
Шут: Вернее одному из ста процентов!
          Не так уж мало это, честно говорю!
          Со мной немало приключалось сих моментов.
Дворецкий: Простите, я хотел заметить…
Король: Спасибо, Шарль! Вы можете идти. (Дворецкий послушно отходит)


                28
              Нам толком может, кто ответить,
              Как нам хозяев здесь найти?
               
                Сцена 4

Те же, появляются Лесничий, Мачеха, Дафна, Жозефина и Эмма.

Король (Мачехе): Не может быть того! Кого я вижу!
                Сударыня, скажу вам честно,
                Вот даже руку на сердце сейчас я положу,
                Здесь ваше появленье неуместно…
Шут (шепчет Королю): Сеньор, мы в доме лесника.
Король (в смущении): Тогда прощения прошу!
              (Шуту)             Не мог меня предупредить!
                В каком теперь я положенье.
             (Мачехе)          Сударыня, прошу меня простить!
                Позвольте выразить своё расположенье!
Мачеха:  И вы осмелились сюда явиться,
                Посмешищем нас, сделав государства?
(Принцу) Так вы, сеньор, изволите жениться?
                Ах, сколько в этом юном существе коварства!
                Вам стыдно мне взглянуть в глаза?
Шут:           Нет, отчего же! Всё как раз наоборот!
(в сторону) Над Принцем собирается гроза
                И снова имя мне громоотвод.
(Мачехе)     Сударыня, поговорим о колдовстве? (достаёт бумагу)
                В моих руках тут куча жалоб!
                Падёж скота, сглаз, порча… Тут вообще
                Любовным опоённый зельем пишет. Стало б
                Закончим спор о пустяках?
                Вы Принцу возвращаете им данное же слово,
                А мы же забываем о грехах
                И ваша жизнь начнётся снова
                Почти что с чистого листа.
Мачеха: И кто мне выдаст этот лист?
               Кто рот закроет зубоскалам?
               Не вы ли, господин артист?
Принц: Не надоело вам садить друг друга на крючок?
             Сударыня, прощайте и простите нас за всё.
Мачеха: Э, нет! Начнём же примерять хрустальный башмачок!
               Ведь для меня не всё потеряно ещё!
Король: Ну, что поделаешь, закон всегда закон!
              Девиц не можем обойти вниманием.
Шут (Дафне): Извольте же пройти со мной! Пардон!
                Вы не могли немного приподнять ли платье. (меряет туфельку)
                Увы, вам туфелька мала, на целых восемь с небольшим размеров!
                Прошу, займите место у стола!
                Вам торт заменит кучу кавалеров! (Дафна отходит)


                29

Мачеха (Жозефине): Жозе, настала очередь твоя!
                Примерь же туфельку и не упрямься.
Жозефина (Шуту): Скажу, дороже воля мне своя!
                Ты даже, сударь мой, не утруждайся.
                Мне замуж выйти? Мужу в кабалу?
                Я без того живу неплохо.
                И толку, что он Принц? Видала я в гробу
                Всю жизнь их сладкую! Одна морока!
                Здесь не зевни, там не залазь рукой в компот,
                Не щёлкайте орехи, не чешитесь!
                Придумал правила один урод.
                Вот с ними сами вы возитесь!
                А мужики пошли, так прямо срамота!
                У зеркала проводят дни и ночи!
                Он к тридцати плешив и в мыслях пустота,
                В достоинстве ослаб, но так, же всё порочен.
Мачеха (раздражённо): Гляжу, ты разбираешься в мужчинах?
                Не рано ли тебе иметь о них сужденье?
                Пора твой феминизм ослабить дрыном,
                А то устроила тут, понимаешь, представленье!
Шут (дамам): Мы долго будем препираться?
                Вам языки чесать, а дело то стоит!
                Ну, как хотите! Я не буду насылаться…
Жозефина (бурчит): И слово вставить уж нельзя! Чуть что вопит!
                (Шуту)    Куда суёшь, раззява, задом наперёд!
                Ой, дальше не пихай! Не видишь больно!
Шут: Здесь хоть пихай, хоть не пихай, а дальше не идёт.
Жозефина: Теперь снимай! С меня довольно!
Шут: Легко сказать «снимай». Нога застряла!
          Что делать, я ума не приложу.
          Придётся вызывать нам доктора Сошаля.
          Здесь без него никак! Пойду, гонца зашлю!
Мачеха (Шуту): Что с дочерью моей, лишенец, сотворил?
Шут: Клянусь, сударыня, прескверный случай!
          Нет в жизни счастья, сколько говорил!
Жозефина: Ну, хватит причитать! Меня здесь долго будут мучить?
                И, что вы, олухи, раскрыли рты?
                Да, делайте же что-нибудь на самом деле!
Дафна (подходит к Шуту): Там на столе закончились торты.
Шут (Дафне): Не может быть! Вы все их съесть успели?
Мачеха (Шуту): Вы отвлеклись! Примите срочно меры!
                Ах, как страдает девочка моя!
Король (Шуту): Пожалуй, не встречались мне сии примеры.
                Пора бы, Шут, вернуть всё на круги своя!
Шут (Королю): Ну, если, сир, считаете вы так,
                Пожалуй, я примусь за дело.
                Но остаётся маленький пустяк!
                Мне самому всё это надоело.
                Прощения пусть просит у меня
                За олуха, раззяву по отдельности и в целом.

                30
Мачеха (Королю): Не много ль чести для пустого пня?
                По этикету ль даме унижаться перед кавалером?
Шут: Ну, как хотите! Низкий вам поклон!
         Но с узкой обувью, скажу вам, шутки плохи.
         Симптомы страшные! Икота, странный головы наклон, (показывает на Жозефину)
         А через день вы памятник эпохи.
         И вот уже рыдает вся родня,
         Нелепой смертью погибает чадо!
Король (Мачехе): Примите соболезнованья и от меня!
                Крепитесь! Вам держаться надо!
                Мы все покинем этот мир.
                Однажды Бог нас призовёт…
Мачеха: О чём вы речь ведёте, сир?
Король (задумчиво): Так бренность бытия, раздумия полёт…
Эмма (в ужасе): Ну, всё! Нет, больше сил терпеть!
                Мои примите, сударь, извиненья!
Шут: Нет, счастья большего смотреть,
          Как человек гордыню усмиряет.
          Вы заслужили нашего прощенья.
          Добро порою жизнь нам удлиняет!
          Я вас дурил и туфель у меня! (достаёт из-за спины туфельку)
          Но розыгрыш удался мой на славу!
Жозефина (раздражённо): Раззява, олух, размазня! (бежит за Шутом)
Шут (убегая): Сейчас собак всех спустит на меня!
                Напоминает это всё облаву!
                Урок манер не удался!
                Горбатого могила лишь исправит! (останавливается перед Жозефиной)
                Теперь с сопрано перейдём на до-си-ля!
                Я оторвал бы кое- что тому,
                Кто этой даме голос ставит.
Король:   Вернёмся к делу, наконец!
(Мачехе) У вас три дочери я слышал?
Мачеха (Лесничему): Веди же Эмму поскорей, стервец!
Лесничий: Был стервецом, да весь вчера и вышел!
                Нам нет резона Эмму представлять.
                Сегодня я ей дал своё благословенье.
Мачеха (ошарашено): О чём ты? Хватит дурака валять!
                Прошу, мне предоставить объясненье!
Эмма (Мачехе): Помолвлена сегодня была я
                С тем, кто милее мне всего на свете.
                Теперь он есть моя семья!
Мачеха:         Подохните от голода в кювете!
                Вон из дому! На веки прокляну!
                Без матери обстряпали делишки
                И хоть бы что стоят, не чувствуя вину!
                Есть даже совесть у последнего воришки!
(Лесничему) А вас я просто не пойму!
                Кто он, что в дом прокрался по ночи?
                Кто отнял самое святое?


                31
Лесничий: Да, перестань, старуха, не ворчи!
                Что сделано, то сделано! И счастье им большое!
Мачеха (с надеждой обращается к Эмме): Надеюсь, что жених не меньше графа?
                Что ниже? Захудаленький барон?
                Сын мельника, того что я избавила от штрафа?
                Торговец Фуринье, что продаёт сукно?
                Еврей Исаак? Араб из Того?
                Не нечестивец же Арно?
            (обращается к гостям)                Но, господа, уж ниже не бывает?
Шут: В деньгах не выражается оно…
Мачеха (Шуту): Что можешь понимать ты в счастье?
                В дырявом колпаке монета не звенит!
Шут: Зато в нём хорошо в ненастье!
          Не золотом, мозгами он набит.
          А уж они, клянусь, не подведут,
         Найдут и кров, и чем набить желудок.
         Я знаю, с Эммой испытания нас ждут…
Мачеха: Так он избранник? Я теряю свой рассудок! (падает в обморок)
Эмма (кидается к Мачехе): Что с вами, маменька? Очнитесь!
Шут: Такая новость хоть кого убьёт! (делает Мачехе искусственное дыхание)
          Сударыня, прошу вас, в этот мир вернитесь!
Мачеха (очнувшись): Скажите, пусть с меня он ноги уберёт!
Шут (оправдываясь): Пардон, сударыня! Простите!
                Я так за вас переживал…
Мачеха: Болван! Ведь вы на мне лежите!
              Дал зятя Бог, как будто наказал! (встаёт)
(Эмме)  На что же собираетесь вы жить?
              Объедки собирать с чужих столов?
(Шуту) Чай сладко королям шутом служить,
              Придворных веселя ослов?
Эмма: Я стала фрейлиной двора
           И пансион мне обеспечен.
           Патент получен мной вчера,
           Как видишь, разум мой не так беспечен.
Мачеха: И за какие же заслуги ты получила этот пост?
Эмма: Влюблённым помогла найти друг друга.
Мачеха: Как лёгок при дворе карьеры рост!
Эмма: Проситель - важная персона,
           Влюбился как дитя, застенчив сам.
Король:                Ах, узнаю сего я Аполлона!
(Министру Жоржу) Министр Жорж, пожалуйте-ка к нам!
Жорж: Я здесь, сеньор! И к вашим я услугам!
Король (показывая на Эмму): Девице вами дан патент?
                Надеюсь, выдан по заслугам?
Жорж (смущаясь): Присутствует интимный тут момент…
                Сия девица легкомысленна слегка,
                Как может тут мужчина устоять…
Король: Как участь первого министра нелегка,
              Тем более что постоянно нужно врать.

                32

Шут (Жоржу): Вы оскорбили женщину, сеньор!
                Тем более мою невесту!
                Не в силах вынести позор
                Я призываю вас к ответу.
Жорж:     Мне? Дворянину, здесь с паяцем драться?
                Да вы смеётесь, господин комедиант?
                Вся будет Франция над нами потешаться!
                А почему бы нет! И есть хороший вариант.
                Устроим бой на колпаках,
                А лучше покидаемся тортами.
(гневно) Довольно! Полетали в облаках.
               Ты друг уйдёшь отсюда с кандалами.
               Да я тебя в Бастилии сгною!
               Ты проклянёшь, что этот свет увидел!
Король (Жоржу): Сеньор, вы забываете, что рядом я стою!
Жорж (оправдываясь): Меня он кровно, сир, обидел.
Король (Жоржу и Шуту): Да, успокойтесь! Словно петухи!
                Глаза горят, на двор весь развели пылину.
                Подите в угол и читайте там стихи
                Пока я выясняю всю картину.
             (Эмме)                Итак, сударыня, патент получен вами
                За, так сказать, интимную услугу.
                Утрите слёзы и теперь словами
                Откройте всё начистоту, как другу.
Эмма: Была я лишь посредницей любви
           Между сеньором этим и сестрою Дафной.
Король: Ужасно интересно, чёрт возьми!
               История мне кажется забавной.
Дафна (подходит к Жоржу): Сеньор, вы отреклися от меня?
                А как же те слова, что  ране говорили?
Жорж: (читает стихи): «Он, торжествуя, шествовал, толпу кляня…»
             (Дафне)             Ну, вот, сударыня, меня вы сбили!
                Всего лишь то была игра!
                Так! Светский флирт! Дань современной моде.
                Я и не думал, что воспримите всерьёз!
                Что мне поверите! Любви ведь нет в природе!
Дафна: Вы дали повод мне питать надежду,
             Что жизнь готовы за меня отдать.
Жорж (обращается к публике вокруг): Уймите кто- нибудь невежду!
                Она готова до утра болтать.
                В чём обвиняют тут меня?
                В каком же преступленье?
                Любовью девицу пленя,
                Жениться я не принимал решенья!
                Какой же суд меня осудит?
                Законов таковых не принято пока.
                Девица порыдает и забудет…
Король (в сторону): Однако, речь его ловка!
Принц (Жоржу): Вы о морали позабыли,
                Что выше судий каждому из нас!

                33
Жорж (окружающим): Ах, если б моралистами все были,
                То мир перевернулся бы тот час.
                Мы грешным делом появляемся на свет
                И юности грехи перерастают в постоянство,
                Потом приходит покаяния момент
                И с чистою душой уходим в неземное мы пространство.
                Бог создал отпущение грехов
                И мы живём одной лишь только мыслью,
                Что праведность удел набитых дураков,
                Которые лишь грезят райской жизнью.
                Я сам всего достиг! Я! Только я!
                Богатства, власти, уваженья!
                И кто же остановит тут меня?
Король (Жоржу): Мной принято сейчас решенье!
                У вас сеньор, лишь только два пути:
                В Бастилии вам обеспечен номер,
                Другой, с девицей под венец идти…
Жорж (в ужасе): И оба означают, что я помер!
Король: Решайтесь, наконец! Иного нет пути.
              Там, справа, ждёт уж вас карета…
Шут (Жоржу): Советую вам в лапы Мачехи идти.
                Там, правда, вас быстрей сживут со света.
Жорж (с последней надеждой): Да, лучше я в Бастилии сгнию,
                Чем при себе иметь такую тёщу!
Шут: Вы сами участь выбрали сию!
          И зря вы думали, что это проще.
Король (Леснику): Вы, сударь, подали прошенье
                О том, что должность вы сменить хотели.
                И нами принято решенье,
                При этом все мы «за» и «против» рассмотрели.
                Отныне вы Бастилии начальник
                И вам я от неё ключи вручаю! (подаёт связку ключей)
Шут (Жоржу): Отныне Мачеха у вас охранник!
                С чем вас сегодня поздравляю!
Жорж (Королю): Простите, сир! Но я решил жениться!
                Вы знаете, семья, счастливый брак…
Король: Ну, а девица ли на это согласится?
               Попали, сударь, вы в впросак.
Мачеха (Королю): Пожалуй, я возьму его в зятья.
                Чуть что не так, меня он знает! (показывает Жоржу кулак)
                Скручу в бараний рог по всем статьям!
Жорж (Королю): Но, сир, она меня пугает!
Король: Прости, в семейные дела я не суюсь!
               Вы их тут без меня решайте сами.
Жорж (в ужасе): Зачем меня ты, мама, родила?
                Конца такого я не мог представить!
Шут: Ну, это ещё что! Судьба терниста
          И если знал бы кто-то наперёд,
          Что в государстве будет два министра!
          Как в сказке! Битый, глядь, не битого везёт!

                34
          Клянусь, я б тёщам раздавал портфели,
          Чтоб населенье процветало!
          Тогда б дорогу к власти позабыли пустомели!
          Златое времечко б настало!
          Закатим свадебный мы пир,
          Чтоб государство погуляло…
Эмма (Шуту): Остался только пустячок!
Король: Решить, так чей же башмачок!
              Какая девушка сей туфель потеряла?

                Сцена 5

Те же и Дворецкий.

Дворецкий: Хотел вам доложить я, господа…
Король (Дворецкому): Ах, Шарль, сейчас нам не до вас!
Дворецкий (настойчиво): И всё- таки явился я сюда
                Сказать, что девушка средь нас.
                Её давно приметил я,
                Она нам ко двору доставляет землянику.
                На лица память у меня…
Король: Итак, девица доставляет нам клубнику…
Дворецкий: В ботанике немного разбираясь,
                Хочу заметить, сир, что вы не правы.
                Клубника ягода немного не лесная
                И в нашей местности не водится, увы.
Король: Откуда доставляют нам её?
Дворецкий: Южней Леона множество плантаций.
Король: Ведь это, кажется, не близко, ё моё!
              Сей труд, пожалуй, требует дотаций.
Принц (нетерпеливо): А не вернуться к девушке ли нам?
Король (спохватился): К какой? Ах, да! Я и забыл совсем.
Дворецкий: Так вот, что расскажу я вам.
                В тот вечер отворял я двери всем.
                Вдруг ко дворцу подъехала карета,
                Лакеи все в парче на облучках,
                В упряжке кони, что достойны целого сонета.
                О, если б мог я описать их красоту в стихах!
                Тут дверца отворилась и легонько,
                И словно будто лебедь проплыла.
                Клянусь, за жизнь красавиц видел столько,
                Но эта первою средь них бы прослыла.
                Мне показалось, что лицо её знакомо,
                Но я не смел, спросить её об этом,
                Не мог представить я себе такого,
                Что та девчонка и принцесса эта…
                А позже начались виденья.
                Клянусь вам, господа, ну прямо чертовщина!
                Вдруг ровно в полночь появились приведенья!
                Стоявший рядом, в крысу превратился вдруг мужчина!

                35
                Я с детства серых ненавижу!
                Придумал Бог же тварей на земле!
                Стою, чуть жив и, что я дальше вижу?
                Вдруг крот в ливрее обращается ко мне!
                Коней и след простыл, как будто не бывало!
                Я думал, что с ума схожу!
                Там где карета золочённая стояла,
                Большую тыкву, господа, я нахожу!
                Себя крестом я осенил
                И начал уж читать молитву,
                Но ситуацию тот час я оценил
                И приготовился вступить с нечистым в битву.
                Клянусь, я не из робкого десятка!
                Бывало, и в подвал один ходил,
                А там нужна большая хватка.
                Не раз я сквозь окно вино удил.
                Берёте удочку, цепляете верёвку,
                А на конце мастрачите петлю.
                Задача зацепить бутылку ловко…
Король: Вернёмся, я окно закрыть велю!
Дворецкий (не замечая): Но чем ценней вино, тем и трудней задача!
                Вот помню, выловил «прованского» бутылок шесть!
                Такой улов, скажу я вам, великая удача!
                Тогда я понял, Бог на свете есть!
Шут (восторженно): А ловко, чёрт возьми! Как не додумался я сам!
                Неплохо было б половить окорочка на кухне.
                Я начинаю верить чудесам!
                Теперь уж мой живот от голода не вспухнет.
Принц (перебивает Шута): Но, что, же было дальше, чёрт возьми!
Дворецкий: Вино отменное в бутылках было!
                Приговорил я их штук около восьми!
                И тут меня вдруг осенило!
Принц (раздражённо): Так что за девушка была!
Дворецкий (мечтательно): Жила в Париже. Так мила чертовка!
                Но вышла замуж, родила.
                Остепенилась уж плутовка.
Принц: Нет, я сейчас сойду с ума!
             Что было дальше после бала?
Дворецкий (не замечая): Теперь уж вдовствует она.
                Недавно Бог прибрал капрала.
Король (Дворецкому): Тебя сейчас поколочу!
                Терпеть пустой мне болтовни, уж нету мочи!
Дворецкий: Сейчас вы скажете: «Тебя озолочу»!
                Так вот вернёмся к той мы ночи.
                Я кинулся как все на поиски девицы
                И встретил вдовушку у лавки мясника.
                Мы вспомнили былой любви страницы…
Король: Короче!
Дворецкий: В принцессе той она узнала дочку лесника.
Лесничий: Как? Золушка? Не может быть того!

                36
Эмма: О ней мы вовсе позабыли!
Дафна: Нашли и вспоминать кого!
Король (Дворецкому): Я удивляюсь, Шарль! И где вы раньше были?
Дворецкий: Вы не давали, сир, и рта раскрыть!
Король (Мачехе): Где Золушка? Ведите же скорей!
Мачеха: Она не может той принцессой быть!
               Неделю, как больна.
Король: И что же с ней?
Мачеха: Симптомы сей болезни не известны.
               Хромает на ногу и глаз один косит.
Король: Да, лучше не иметь такой невесты!
Лесничий: Я не желаю оскорбления сносить!
                Здорова дочь моя и вовсе не хромая.
                Довольно наговоры слушать!
Король: Тогда, мы видеть, все её желаем.
               Указ ведь свой нельзя нарушить!
Лесничий (Мачехе): Где Золушка? Её девала ты куда?
Мачеха: Сидит в подвале под замком.
Лесничий: Иду я срочно к ней туда!
(Мачехе)   А с вами я поговорю потом.
                Во мне сидит проклятий тыщи!
                Подайте мне, сударыня, ключи!
Шут (Мачехе): Иначе вас мы всю обыщем.
Мачеха (ворча, достаёт ключи): Слетелися над жертвою грачи!
                Ну, наконец-то дождалась и я!
                Мужчина объявился в доме,
                А то всё причитал, как попадья.
Король (в сторону): Сегодня точно я в Содоме!
Мачеха: Какая баба не мечтает,
               Чтобы хозяин был в семье,
               Сказал бы веское всем слово,
               А не сидел бы на скамье,
               За бабский, спрятавшись, подол.
               Слыть подкаблучником в округе
               И в полном забытьи стирать камзол.
               Иль напиваться на досуге.
               Вот участь наших мужиков.
               Чем хуже баб? Ну, разве, что в штанах,
               А сплетен разведут из всяких пустяков,
               Что не приснится даже в страшном сне.
               Берите ключ, мою последнюю надежду.
               Всё превратилось в прах! Мечты, семья.
               Всё, то к чему стремилась прежде,
               Но знать всё по заслугам получила я.
(Лесник, Шут и Эмма уходят)

                Сцена 6.

Король: Как до сих пор я жив? Ума не приложу!
              От сих трагедий в пору потерять рассудок!

                37
Дворецкий: А у меня, я честно вам скажу,
                От потрясений сводит лишь желудок.
                Бывают случаи похуже.
                Один тут вспомнил я пример.
                Когда-то на гвардейской службе
                Служил сержантом некий Ла Шаньер.
                Под Ла-Рошелью вашему покойному отцу
                Он оказал неоценимую услугу,
                А подходила уж компания к концу
                И гугеноты получили по заслугам.
                Наш малый был бутылкой награждён
                Вина, что с королевского стола.
                Из нас был каждый убеждён,
                Что будет тут же распечатана она.
                Но Ла Шаньер увёз её домой
                И спрятал за семью замками.
                Чуть позже обзавёлся он семьёй,
                А Бог их наградил тремя сынками.
                И славился тот дом гостеприимством,
                Соседей собирал с ближайших мест.
                Тогда и в правилах не значилось мздоимство,
                Что повсеместно в наше время есть.
                В торжественный момент бутылка выносилась
                С подробным описанием событий.
                О чудной той бутылке столько слухов зародилось,
                Приписывалось столько ей открытий,
                Что в чудодейственность её поверил каждый.
                Носились с этою бутылкой, как иконой!
                К покойникам её носили дважды,
                Паломники тянулись к оной.
                Но к Ла Шаньерам вдруг пришла беда.
                Хозяин занемог и слёг в постель.
                Тут вся семья решается тогда,
                Что вылечит больного чудодейственной бутылки хмель.
                Не знаю, от чего наш малый помер,
                Скорее от прогорклого вина.
                Отсюда вынесем урок.
                Спеши всегда всё делать в срок!

                Сцена 7.

Те же и Шут с  бутылкой вина из подвала.

Шут (потрясённо): И надо же такому вот случиться!
                Один процент из ста! Бывает же такое!
                Глазам не верю! Чтоб мне не родиться!
                Пора подумать о покое!
Король: Ты можешь не вопить, как стрекозёл?
Шут (наседает на Короля): То, сир, не я! Мой разум ропщет!
                Не человек! Всего лишь я осёл!

                38
Король (окружающим): Уймите же его! Не то меня растопчет!
Принц (Шуту): Что там случилось? Толком объясни!
Шут:        Язык мой не способен на такое!
                Чтоб не дожить мне до весны!
(Королю) Сегодня, сир, число какое?
Король: Да было тридцать первое с утра!
Шут: Тридцать второе явно не наступит!
Король: Да не бывает этого числа!
Шут (окружающим): А может, кто колпак мой купит?
         (Принцу)            Крепитесь, Принц! Для смелости хлебните! (протягивает бутылку)
                Вино сейчас вам будет в самый раз.
Принц: Ты потерял рассказа нити!
Шут: Сейчас вы испытаете экстаз!
          Вы помните ту замарашку во дворе?
          Ну, та, что помелом пылину развела?
          Ну, в платье, что с дырою на дыре?
Принц (тревожно): Да, помню, что служанка здесь была.
Шут: Вам лучше, Принц, сейчас присесть.
          Ей туфелька пришлася в пору!
          Теперь у вас невеста есть! (Принц потрясённо опускается на лавку)
Король: Готовимся к великому позору!
Принц: Как видно от судьбы не убежать,
             Коль наказать желает нас она.
             Как женщину, её я буду уважать,
             Но не любить и в том моя вина.
             Представьте же меня невесте!
             Фортуна ей открыла путь наверх!
             Коль замарашке суждено сидеть на королевском месте…
Шут (громко): То ждёт сию комедию успех!
                Закрою лучше я глаза! (закрывает руками глаза)

                Сцена 8.

Те же, Золушка, Фея, Лесничий и Эмма.

Шут: Смотреть на это даже не хочу!
          Да хоть сейчас разверзнется гроза!
          За глупость я свою плачу!
Принц: Она! Она! Куда ты Шут смотрел?
Шут: Закрыл я уши и проклятий я не слышу!
Принц (Золушке): Как разглядеть тебя я не сумел?
                Я счастлив, что тебя я снова вижу.
Шут (открывает глаза): Явление Христа народу,
                Немая сцена, акт последний, все открыли рты.
                Как просто поменять породу?
                Вчера дворняжка, завтра колли ты.
Король (Шуту): Здесь дело не в природе, а в подходе.
                Встречал бродяг я благородных много.
Шут: Одно лишь плохо! Честь не знает о доходе
         И постоянно их расходится дорога.

                39
Лесничий (Королю): Прошу, сир, снова я отставки.
                Боюсь работа мне не по плечу.
Король: Я увеличу вашу ставку!
Лесничий: И всё же я отвечу: «Не хочу».
                Мне стены не заменят леса,
                Величья первозданной красоты,
                Где ветра шум, словно святая месса
                И в этом храме лишь слуга природы ты.
                Где узнаёшь друзей по звонким трелям,
                Где все равны и зверь и человек,
                Там солнце одинаково всех греет.
                Видать, судьба мне коротать лесничим век.
Фея: Ну, вот теперь всё встало на места!
         Здесь каждый получил, что заслужил.
         Слова любви вам вложены в уста.
         Хочу, чтоб с ними каждый жизнь прожил.
         Пусть пролетят века, меняется пусть мир,
         Меняются пусть нравы, мода! Я стерплю!
         Важнее, чтоб любимому ты чаще говорил:
         «Мой свет, я так тебя люблю!».
Золушка (Фее): Как, вы уходите, в сей счастья час?
Фея: Ты счастлива, дитя, и здесь я не нужна.
         Влюблённые страдают среди нас
         И так же как тебе я им помочь должна.
         Ведь много в мире одиноких,
         Что ждут любви, надеясь лишь на чудо,
         Чужого счастья собирая крохи.
          Но мало той любви в разбитом блюде.
Золушка (протягивает Фее туфельки): Возьмите туфельки обратно.
                Я благодарна вам за всё!
                Они мне помогли изрядно.
                Помогут пусть кому-нибудь ещё.
Шут: Ах, благородная душа!
         Сейчас пролью потоки слёз.
         Финала сцена хороша!
         Пора заканчивать всерьёз!
         Пока герои на поклоне,
         Мораль тут будет в самый раз.
         Мечтает каждый о короне,
         Лишь заучив заумных фраз.
         Но случай расставляет точки.
         Теперь кухарки правят бал.
         Я тут бы вставил свои строчки
         Пока зал автора не звал.
         Ага, уж вижу взгляд суровый,
         Что дарит борзописец за кулисой.
         Взгляд на любовь скажу не новый,
         Хромает слог, герой небрежно так прописан.
         И Шут в конце несёт такие трели,
         Что остаётся на себя лишь уповать.

                40
         Да, зритель, вам спасибо, что вы нас терпели!
         А мне опять с поклона убегать.

Шут убегает. Выходит автор.

                КОНЕЦ

                2001 год.
0
177
Нет комментариев. Ваш будет первым!