Trick or Treat! *

Тип произведения:
Авторское
Конечно, всё встанет на свои места.
А после, резко развернется клоун
и дерзко выдохнет в лицо:
– We welcome you on a Halloween!
С треском прогорит береста
в тыквенной голове вечного Джека.
В тыквенном сердце
упадет с обрыва тыквенная река.
– Слышь, Джек, а мы тебя не звали!
Temporarily serving – good by** and пока-пока!
Конечно, всё встанет на свои места.
В огонь срывалось ещё и не это.
И где-то на краешке улыбнувшегося рта
вильнёт хвостом случайная комета.
** временно обслуживаем – до свидания (англ.)
А после, резко развернется клоун
и дерзко выдохнет в лицо:
– We welcome you on a Halloween!
С треском прогорит береста
в тыквенной голове вечного Джека.
В тыквенном сердце
упадет с обрыва тыквенная река.
– Слышь, Джек, а мы тебя не звали!
Temporarily serving – good by** and пока-пока!
Конечно, всё встанет на свои места.
В огонь срывалось ещё и не это.
И где-то на краешке улыбнувшегося рта
вильнёт хвостом случайная комета.
* уловка или удовольствие (англ.)
Спасибо, дорогая Лера!